Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Łukasza 5:16 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

16 Jezus natomiast usuwał się na ustronne miejsca i tam się modlił.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

16 Ale on odchodził na pustynią, i modlił się.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

16 Dlatego Jezus często usuwał się na pustynię, aby móc się spokojnie modlić.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

16 A on odchodził na pustynię i modlił się.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

16 Zaś on żył, usuwając się na pustkowia i się modląc.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

16 Sam zaś oddalił się na pustkowie i modlił się.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Łukasza 5:16
8 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Gdy to uczynił, wszedł samotnie na górę, aby się pomodlić. Nastał wieczór. Był sam.


Po rozstaniu się z ludźmi odszedł na górę. Chciał się pomodlić.


Gdy więc cały lud przyjął chrzest, został ochrzczony również Jezus, a w czasie Jego modlitwy otworzyło się niebo


W tych dniach Jezus wyszedł na górę, aby się modlić, i na modlitwie do Boga spędził całą noc.


Mniej więcej osiem dni po tej wypowiedzi Jezus wziął ze sobą Piotra, Jana oraz Jakuba i udał się na górę na modlitwę.


W czasie modlitwy wygląd Jego twarzy zmienił się, a Jego szata zaczęła połyskiwać bielą.


Tymczasem Jezus, gdy poznał, że zamierzają podejść i porwać Go po to, by Go obwołać królem, znów samotnie oddalił się na górę.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka