Jeremiasza 15:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20188 Namnożyło Mi się jego wdów więcej niż piasku nad morzem. Sprowadziłem na nich, na matki z dziećmi, niszczyciela w samo południe, rzuciłem na nich znienacka trwogę i przerażenie. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska8 Więcej się namnoży wdów jego, niż piasku morskiego; przywiodę na nich, na matki, na młodzieńców burzyciela i w południe; sprawię, że przypadną nagle na to miasto; i będą przestraszeni. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA8 Ich wdów więcej mi się namnożyło niż nadmorskich piasków. Sprowadziłem na nich, na matki młodzieńców, niszczyciela w południe. Sprawię, że nagle napadnie na to miasto, a jego mieszkańcy będą przestraszeni. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska8 Liczniejsze były Mi jego wdowy niż piasek mórz; w samo południe przyprowadziłem na nie pogromców, na matki młodzieży; nagle rzuciłem na nie popłoch i strach. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19758 Jego wdów namnożyło mi się więcej niż piasku morskiego; w samo południe sprowadziłem na nich, na matki z dziećmi niszczyciela, znienacka rzuciłem na nich trwogę i przerażenie. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza8 Namnożyło Mi się jego wdów więcej niż piasku morskiego. Sprowadziłem na nich, na matki z dziećmi, niszczyciela w samo południe, rzuciłem na nich nagle trwogę i przerażenie. Uka jalj uñjjattʼäta |