Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jakuba 4:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 Okażcie żal, zasmućcie się i zapłaczcie. Niech wasz śmiech zamieni się w smutek, a radość w przygnębienie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

9 Bądźcie utrapieni i żałujcie, i płaczcie; śmiech wasz niech się obróci w żałość, a radość w smutek.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Słowo Życia

9 Smućcie się, płaczcie i rozpaczajcie! Niech wasz pusty śmiech i próżna radość zamienią się w prawdziwy żal.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 Ubolewajcie, smućcie się i płaczcie. Wasz śmiech niech się obróci w smutek, a radość w przygnębienie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

9 Znieście trudy, ubolewania i zapłaczcie; niech wasz śmiech się obróci w smutek, a radość w przygnębienie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

9 Biadajcie i smućcie się, i płaczcie; śmiech wasz niech się w żałość obróci, a radość w przygnębienie.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jakuba 4:9
25 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wówczas namiestnik Nehemiasz, Ezdrasz, kapłan i uczony, oraz Lewici, którzy objaśniali lud, powiedzieli całemu ludowi: Dzisiejszy dzień jest dniem poświęconym PANU, waszemu Bogu. Nie smućcie się w nim i nie płaczcie! Bo cały lud płakał, słuchając słów Prawa.


Moja lutnia przygrywa do żałobnej pieśni, a mój flet wtóruje głosowi płaczących.


Strumienie łez płyną z moich oczu, Dlatego że Twe Prawo jest deptane.


Zanim zostałem upokorzony, błądziłem, Ale teraz strzegę Twych obietnic.


Dobrze się stało, że zostałem upokorzony, Dzięki temu nauczę się Twoich ustaw.


Nawet roześmianych może boleć serce, a końcem radości może być zmartwienie.


Żyć dla zabawy jest szaleństwem, a szukanie rozkoszy — cóż to daje?


Promienieć będą wówczas panny w tańcu, także młodzi razem ze starszymi! Zamienię ich żałobę w radość, rozweselę ich i pocieszę po smutku.


Przyjdą z płaczem, przybędą w błaganiach, a Ja ich poprowadzę do strumieni wody drogą prostą — nie potkną się na niej, gdyż jestem ojcem Izraela, a Efraim jest mym pierworodnym.


W sercach zgasła nam radość, taniec zmieniono nam w żałobę.


Zawrę je po to, byś pamiętała i byś się zawstydziła, byś z powodu swej hańby nic już nie mówiła, gdy przebaczę ci wszystko, czego się dopuściłaś — oświadcza Wszechmocny PAN.


I choćby uszli zbiedzy, i ukryli się w górach jak gołębie w szczelinach skalnych — wszyscy będą jęczeć, każdy nad swą winą!


Marnie wygubi tych łotrów — odpowiedzieli — a winnicę wydzierżawi innym, takim, którzy uczciwie będą z nim dzielić zyski.


Szczęśliwi zasmuceni, gdyż oni doznają pociechy.


Dziecko — odpowiedział Abraham — przypomnij sobie, że swoje dobro odebrałeś za życia, podobnie jak Łazarz zło. Teraz on doznaje tu pociechy, a ty cierpisz.


Szczęśliwi, którzy teraz głodujecie, ponieważ będziecie nasyceni. Szczęśliwi, którzy teraz płaczecie, dlatego że będziecie radośni.


Biada wam, teraz opływającym w dostatki, gdyż spadnie na was głód. Biada wam, zuchwale roześmianym, gdyż będziecie smucić się i płakać.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka