IV Mojżeszowa 20:15 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201815 Wiesz o tym, że nasi ojcowie udali się do Egiptu i że mieszkaliśmy tam przez długi czas. Egipcjanie gnębili jednak nas i naszych ojców. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska15 Jako zstąpili byli ojcowie nasi do Egiptu, i mieszkaliśmy w Egipcie przez wiele lat; i jako nas trapili Egipczanie, i ojce nasze; Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA15 Jak nasi ojcowie zstąpili do Egiptu i mieszkaliśmy w Egipcie wiele lat; i Egipcjanie dręczyli nas i naszych ojców; Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska15 Nasi przodkowie zeszli do Micraim i mieszkaliśmy w Micraim przez długie czasy, a Micrejczycy trapili nas oraz naszych ojców. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197515 Że ojcowie nasi poszli do Egiptu. Mieszkaliśmy w Egipcie przez długi czas, lecz Egipcjanie gnębili nas i naszych ojców. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza15 [Wiesz], że nasi ojcowie zstąpili do Egiptu i mieszkaliśmy w Egipcie przez długie dni. Egipcjanie gnębili jednak nas i naszych ojców. Uka jalj uñjjattʼäta |