Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




IV Mojżeszowa 12:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 PAN rozgniewał się na nich — i odszedł.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

9 A tak zapalił się gniewem przeciwko nim Pan, i odszedł.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 I zapłonął gniew PANA przeciwko nim, i odszedł.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

9 Więc zapłonął na nich gniew WIEKUISTEGO, i odeszli.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

9 I zapłonął gniew Pana przeciwko nim, i odszedł.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

9 I zapłonął gniew JHWH przeciw nim – i odszedł.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




IV Mojżeszowa 12:9
5 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Tymi słowy Bóg zakończył rozmowę z Abrahamem, po czym wzniósł się w górę.


Tak PAN skończył rozmowę z Abrahamem i odszedł. Abraham zaś wrócił do swoich namiotów.


A potem udam się na swoje miejsce, tam pozostanę, aż uznają swą winę i zaczną szukać mojego oblicza, i poszukiwać Mnie w swojej niedoli.


Zachowanie ludu, i to w obecności PANA, zaczęło tymczasem przypominać zachowanie ludzi bezpodstawnie niezadowolonych. PAN usłyszał ich szemranie, rozgniewał się na nich i zapalił wśród nich swój ogień, który rozszalał się na krańcu obozu.


Biadanie ludu w rodzinach, u wejść do namiotów, dotarło do Mojżesza. Wzbudziło to gniew PANA, a również Mojżesz uznał je za niegodziwe.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka