Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Estery 4:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

5 Wtedy Estera przywołała Hataka, jednego z eunuchów króla, oddanego jej do posług. Rozkazała mu pójść do Mordochaja i dowiedzieć się, o co chodzi i dlaczego tak się zachowuje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

5 Tedy zawoławszy Estera Atacha, jednego z komorników królewskich, którego jej był dał za sługę, rozkazała mu z strony Mardocheusza,aby się dowiedział, co i przeczby to było.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

5 Wtedy Estera zawołała Hataka, jednego z eunuchów króla, którego on dał jej do posługi, i rozkazała mu pójść do Mardocheusza, aby się dowiedział, co to ma znaczyć i dlaczego tak się stało.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

5 Zatem Estera wezwała jednego z podkomorzych królewskich Hathacha, którego król jej wyznaczył do służby i dała mu zlecenie do Mardechaja, aby się od niego dowiedział co to ma znaczyć i czemu tak się dzieje?

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

5 Wtedy Estera przywołała Hatacha, jednego z eunuchów króla, którego on jej oddał do posługiwania, i kazała mu pójść do Mordochaja dowiedzieć się, co to ma znaczyć i po co to.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

5 Wtedy Estera przywołała Hataka, jednego z eunuchów króla, którego postawił przed jej obliczem, i rozkazała mu pójść do Mordochaja, aby dowiedzieć się, co to i po co to.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Estery 4:5
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Siódmego dnia, gdy król Achaszwerosz dogodził sobie winem, przywołał do siebie siedmiu posługujących mu eunuchów. Byli to: Mechuman, Bizta, Charbona, Bigta, Abagta, Zeter i Karkas.


Lecz królowa Waszti odmówiła przyjścia na rozkaz królewski, doręczony jej przez eunuchów. Ugodziło to króla i wezbrał w nim gniew.


Wówczas Estera odesłała go z powrotem z taką wiadomością:


Estera dowiedziała się o tym od swych służących i eunuchów. Przyszli i opowiedzieli królowej o Mordochaju. Wieści te bardzo ją zaniepokoiły. Posłała mu szaty, żeby zdjęto z niego włosiennicę i ubrano go w nie, ale on tego nie chciał.


Hatak wyszedł zatem do Mordochaja na plac miejski położony przed Bramą Królewską.


Hatak przyszedł i przekazał Esterze słowa Mordochaja.


Radujcie się z radosnymi, płaczcie z płaczącymi.


Stąd jeśli cierpi jeden członek, cierpią z nim wszystkie; jeśli doznaje chwały jeden członek, cieszą się z nim wszystkie.


Niech każdy dba nie tylko o to, co jego, lecz i o to, co cudze.


Nie mamy Arcykapłana, który by nie mógł nam współczuć, gdy przeżywamy słabości, ale doświadczonego we wszystkim, podobnie jak my, z wyjątkiem grzechu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka