Estery 4:13 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201813 a Mordochaj odesłał go do niej z taką odpowiedzią: Nie wyobrażaj sobie, że będąc w pałacu królewskim unikniesz losu wszystkich Żydów. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Gdańska13 Rzekł Mardocheusz, aby zasię powiedziano Esterze: Nie mniemaj w umyśle twoim, abyś zachowana być miała w domu królewskim mimo wszystkich Żydów. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA13 Wtedy Mardocheusz polecił przekazać Esterze taką odpowiedź: Nie myśl sobie, że ty jedna spośród wszystkich Żydów ocalejesz w domu królewskim. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska13 Madechaj kazał odpowiedzieć Esterze: Nie wyobrażaj sobie w twej duszy, że spośród Judejczyków ty jedna ujdziesz dlatego, że się znajdujesz w królewskim pałacu. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197513 Przekazał Mordochaj Esterze taką odpowiedź: Nie wyobrażaj sobie, że ty jedna spośród wszystkich Żydów ocalejesz dlatego, że jesteś w pałacu królewskim. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza13 A Mordochaj przekazał Esterze taką odpowiedź: Nie wyobrażaj sobie w swej duszy, że wyłamiesz się w domu królewskim ze wszystkich Żydów. Uka jalj uñjjattʼäta |