Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Estery 2:3 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

3 Niech więc król wyznaczy odpowiedzialnych za to ludzi we wszystkich prowincjach swojego królestwa. Niech zgromadzą oni młode panny, piękne dziewice, na zamku w Suzie, w domu kobiet. Niech je oddadzą pod opiekę królewskiego eunucha Hegaja, stróża kobiet, i niech dostarczą im kosmetyków.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Gdańska

3 A niech postanowi król starostów po wszystkich krainach królestwa swego, którzyby zebrali wszystkie dzieweczki, panienki pięknej urody, do Susan miasta stołecznego, do domu białych głów, pod dozór Hegaja, komornika królewskiego, stróża białych głó w, a dali im ochędostwa ich.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

3 I niech król ustanowi urzędników we wszystkich prowincjach swego królestwa, aby zgromadzili wszystkie młode dziewice o pięknej urodzie w pałacu Suza, w domu kobiet, pod opieką Hegaja, eunucha królewskiego, stróża kobiet, i niech im dadzą środki do ich pielęgnacji.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

3 Niech król ustanowi urzędników we wszystkich dzielnicach swojego państwa, którzy zbiorą wszystkie młode dziewice pięknej urody do zamku w Suzie, do budynku niewiast, pod dozór nadzorcy niewiast eunucha królewskiego Hegaja, by im dano stosowne namaszczenia.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

3 Niech więc król wyznaczy we wszystkich prowincjach swojego królestwa urzędników, i niech ci zgromadzą wszystkie panny, dziewice urodziwe na zamku w Suzie, w domu kobiet, pod opieką Hegaja, eunucha królewskiego, pilnującego kobiet, i niech im dostarczą olejków kosmetycznych.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

3 Niech więc król wyznaczy odpowiedzialnych [za to] we wszystkich prowincjach swojego królestwa i niech zgromadzą wszystkie panny, dziewice piękne z wyglądu, na zamku w Suzie, w domu kobiet, pod rękę Hegego, królewskiego eunucha, pilnującego kobiet, i niech im dostarczą kosmetyków.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Estery 2:3
7 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Gdy po raz drugi zgromadzono panny, Mordochaj zasiadał w bramie królewskiej.


A ta panna, która spodoba się królowi, niech zostanie królową zamiast Waszti. Plan ten spodobał się królowi i zgodnie z nim postąpił.


Na zamku w Suzie urzędował zaś pewien Żyd z plemienia Beniamina. Miał on na imię Mordochaj. Był synem Jaira, który był synem Szimejego, a ten synem Kisza.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka