Apokalipsa 19:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20188 Pozwolono jej przywdziać czysty, lśniący bisior. Bisior oznacza sprawiedliwe czyny świętych. Uka jalj uñjjattʼätaJuk’amp versión ukanakaBiblia Gdańska8 I dano jej, aby się oblekła w bisior czysty i świetny,; albowiem bisior są usprawiedliwienia świętych. Uka jalj uñjjattʼätaSłowo Życia8 Ubrano ją w suknię z czystego, lśniącego lnu, którym są prawe czyny świętych”. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA8 I dano jej ubrać się w bisior czysty i lśniący, bo bisior to sprawiedliwość świętych. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska8 Więc zostało jej dane, by odziała się czystym, błyszczącym bisiorem; gdyż bisior jest czynami sprawiedliwości świętych. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19758 I dano jej przyoblec się w czysty, lśniący bisior, a bisior oznacza sprawiedliwe uczynki świętych. Uka jalj uñjjattʼäta |