Apokalipsa 12:2 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20182 Była w ciąży. W bólach porodowych i w męce rodzenia krzyczała. Uka jalj uñjjattʼätaJuk’amp versión ukanakaBiblia Gdańska2 A będąc brzemienna, wołała pracując ku porodzeniu i męczyła się, aby porodziła. Uka jalj uñjjattʼätaSłowo Życia2 Oczekiwała ona dziecka i krzyczała z bólu, czekając na poród. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA2 A była brzemienna i krzyczała w bólach porodowych i w mękach rodzenia. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska2 A mając w łonie i rodząc w bólach, męczy się i krzyczy, by urodzić. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 19752 A była brzemienna, i w bólach porodowych i w męce rodzenia krzyczała. Uka jalj uñjjattʼäta |