Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremías 26:15 - Qullan Arunaka DC

15 Ukampis ak sum yatipxam: Jumanakatix nayar jiwayapxitätaxa, taqi aka markankir jaqinakasa, jumanakasa mä jan juchan jaqir jiwayapxatamatxa, juchañchatäpxätawa, chiqpachansa Tatituw nayarux khithanitu taqi akanak jumanakar yatiyiri.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

15 Ucampisa acjja suma yatipjjaraquim: Jumanacatejj nayaru jiwayapjjetätajja, ucapachajj take aca marcanquir jakenacasa, jumanacasa juchañchatäpjjätawa mä jan juchani jakeru jiwayapjjatanacamatjja, khanpachansa Tatitojj nayaru qhitanitapata take acanaca khana jumanacaru yatiyañajjataqui.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaca

15 Ucampisa acjja suma yatipjjaraquim: Jumanacatejj nayaru jiwayapjjetätajja, ucapachajj take aca marcanquir jakenacasa, jumanacasa juchañchatäpjjätawa mä jan juchani jakeru jiwayapjjatanacamatjja, khanpachansa Tatitojj nayaru qhitanitapata take acanaca khana jumanacaru yatiyañajjataqui.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremías 26:15
21 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Tatitusti sarakïnwa: —¿Kunatsa jilamar jiwayta? Jilaman wilap wartkta ukax kunatix chiqapäki uk nayan uñjañaxatakiw art'asinitu.


Ukxarusti Rubenax sarakïnwa: —Nayax sasipkapunsmaxaya: “Jan kuns jupar lurapxamti” sasa; ukampis jumanakax janiw nayar ist'apkistati, jichhasti jiwatapat phuqhañasaw wakt'istu —sasa.


Joás reyix Zacariasana Joiadá awkipan jupar askinak luratapat janiw amtaskxänti, ukatsti Zacarías yuqaparux jiwayänwa, jiwkäna ukkhasti Zacariasax akham arsuwayäna “¡Nayar akham lurapxatamat Tatituy jumanakarux mutuypan!” sasa.


Tatitux suxta jan walinakaruw uñisi; paqallqüristi jupatakix jan walipuniwa:


Jach'a jach'a tukuñanakaru, k'ari parlañanakaru, jan juchan jaqi jiwayañanakaru,


Inamayaw wawanakamarux mutuytxa, jan wali luratanakapatxa janiw kuttaniñ munapkiti, jumanakasti qhuru leonanakar uñtataw profetanakamarux jiwarayapxtaxa.


Isimax q'añuchjatawa, t'aqhinakana, jan juchaninakan wilapampi, khitinakarutix jan kuna juchan jikxatkta ukanakan wilapampi q'añuchjatawa.


“Ukampis jumax jan wali lurañanakampi jikxatatanakamatak llakistaxa; jan juchanirux jiwaytawa, markamankirinakarus ch'ama lurañanakampiw t'aqhisiyaraktaxa.”


Aka chiqansti kunatix chiqapäki, askïkaraki uk lurapxam, t'aqhisiyatarusti t'aqhisiyiripat qhispiyapxam, yaqha markat jutirinakarusti jan jisk'achapxamti, wajchanakaru, ijma warminakarus janirak kuna jan walsa lurapxamti. Jan juchan jaqinakarusti jan jiwayapxamti.


Jeremiasasti jilïrinakampiru, taqi jaqinakampiruw parläna, akham sasa: “Tatituw nayarux sutipxar parlañaxatak khithanitu, aka uta tuqi, ukhamarak aka marka tuqi kuntix jumanakax ist'apkta taqi ukanak yatiyañaxataki.


Tatitux aka arunak Jeremías profetarux parlxayäna. Sarakïnwa:


yaqha markat jutirinakarusa, wajchanakarusa, ijmanakarus jan sinti irnaqayapxamti, jan juchan jaqinakarus aka chiqanxa jan jiwayapxamti, yaqha diosanakarutix yupaychasipkakïta ukkhax, jumanakpachaw aynacht'apxäta,


“Jakapkäta uka uraqirux jan jaqi jiwayañanakamp q'añuchapxamti, jaqi jiwayañax uraqi q'añuchi, janiw kunampi kuttsuyasiñas mä jaqi jiwayatat utjkiti, jan ukasti jiwayirix jiwañapapuniwa.


Aljantkani uka Judasasti, akham sasaw Jesusar jiskt'äna: —Yatichiri, ¿nayätti? —sasa. Jesusasti juparux sänwa: —Jïsa, jumätawa —sasa.


jupanakasti k'arimpiw Jesusar katuntañ amtapxäna, ukhamat jiwayañataki.


Killt'asisinsti, jach'at art'äna: “¡Tatay, aka jucha luratat jan jupanakar juchañchamti!” sasa. Ukham arsusin jupax jiwawayxäna.


Ukhamat Tatit Diosamax churapkätam uka uraqinxa, jan juchan jaqin wilapa jan wartasiskañapataki, uka wila wartatat jumanakan jan juchanïsipkañamataki.


Uka jaqinakax jumar katuyat jaqinakarusa, profetanakarus jiwarayapxänwa. Jichhasti jumax jupanakar wila umayaraktaxa. ¡Luratapatjam katuqasisipki!” sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka