Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Proverbios 26:24 - Qullan Arunaca

24 Uñisir jakejj parlqui ucqhajja imt'iwa, ucampis chuymap mankhenjja jan wali lurañanacwa amtasqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

24 Uñisir jakejj parlqui ucqhajja imt'iwa, ucampis chuymap mankhenjja jan wali lurañanacwa amtasqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

24 Uñisir jaqix, parlaski ukkhax imt'iwa, chuymap manqhinsti jan wali lurañanak amtaski.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Proverbios 26:24
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucampisa, Siquemajj cunjämatï Dinaru deshonrataynajja, Jacobon yokanacapajja, Siquemampiru Hamor awquipampirojj sallkjañampiw sapjjatayna,


Ucatwa Absalonajj saraquïna: —Janitejj, juma, jach'a reyejj, sarirjamäcstajja, uqhamajj Amnón jilajjaquisay sarpanjja —sasa. —¿Cunatsa Amnón jilaman sarañapjja munta? —sasaw reyejj jisct'araquïna.


Ucampisa Absalonajj sascaquïnwa Amnonan sarañapataqui, ucatwa reyejj Amnonampiru uqhamaraqui mayni wawanacapampiru qhitäna. Absalonasti mä suma mank'äwi, reyitacjamaraqui waquichayataynajja,


Joab jakesti Amasarojj cupi amparapampiw sunqhapata waythapïna jamp'att'añataqui, ucat aqham sasaw jisct'araquïna: —¿Cunjamäsctas jilata, waliquïsctati? —sasa.


mä yatiyäwi apayanipjjetäna Sanbalat, uqhamarac Gesem sat chachampi nayampi jiquisiñataqui Ono sat vallena mä cawqha jisc'a marcansa. Ucampisa jupanacajja amtasipcänwa nayaru ñankha lurañataqui.


Tatitojjay, c'ari parlir lajjranac saphitpach jiq'inucum, jach'achasir jakenacarus, ch'ojjña jakenacarus jiq'inucum,


Janiquiy khoru jakenacamp chicajj apistati, janirac ñankha luririnacampis chicachasiyistati, laka chuymaquiw jake masipamp sumanquirejj tucupjje, chuymapasti ñankhan phokhantatawa.


Nayar tumpir jutirejj laka chuymaquiw parlitu, jan wali amtäwip imanti, ankar mistusinsti ucjjat arsu.


Qhititï uñisirïtapa imt'asqui ucajja, c'ariwa; qhititï ch'ajjwanaca aptqui ucasti, jan amuyt'aniwa.


Tatiturojj c'ari pesanacajj ajjtasiyiwa, ucampis phokhat pesanacajj juparojj cusisiyiwa.


Cheka testigojj cunatï chekäqui ucwa arsu; c'ari testigosti, c'aricwa ircati.


Ñankha lurir jakenacan lup'itanacapanjja c'ariwa utji; sumanquir jakenacan suma ewjja arunacapansti cusisiñawa utji.


Asqui jakenacan amtäwipajj cheka lurañawa, ucampis ñankha lurir jakenacan amtäwipajja ñankha lurañaquiwa.


Yatiñ cancañajja yatiñan jakerojj amuyt'ayiwa sarnakañapanjja, ucampis jan amuyt'an jakerojj pachpa jan wali luratanacapaw sallkji.


Jupajj jumataquejj mallk'amanjja mä t'awrar uñtatäniwa. Jupasti sätamwa: “Mank'asim, umasim” sasa, ucampis chuymapanjja jan walwa juma tokejj lup'iscani.


Wali suma amigos janiw alcatasiñjamäquiti; pachpa jilas janiraquiw confiasiñjamäquiti, jilanacasti jupanacpachaw lunthatjasipjje, amigonacas jupanaccamaw maynit mayniru c'arintasipjje.


Mä urusti Saúl reyejj Davidarojj saraquïnwa: —Nayasti jilïri Merab sata, phuchajja warmimataqui churäma, jumasti nayataquejj guerran mä suma nuwasiri jakëñamataqui, uqhamarac Tatitun nuwasïwinacapar nuwasiñamataqui. Saúl reyisti chuymapanjja amuyaraquïnwa: “Uqhamat janiw naya quipca Davidarojj jiwaycäti, jan ucasti guerran filisteo jakenacaw jiwayascani” sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka