Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Proverbios 16:18 - Qullan Arunaca

18 Jach'a jach'a tucuñanjja aynacht'añawa utji; pek'e waytat sarnakañansti tincuñaw utji.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

18 Jach'a jach'a tucuñanjja aynacht'añawa utji; pek'e waytat sarnakañansti tincuñaw utji.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

18 Jach'a jach'a tukuñanxa aynacht'añaw utji; p'iqi waytat sarnaqañansti tinkuñaw utjaraki.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Proverbios 16:18
27 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Amán chachasti cunapachatejj jupajj pasirïna ucqhajja, Mardoqueojj jan quillt'asirïtapa, ni p'ekepsa alt'irïtapa yatisinjja wali colerataw jicjjatasïna.


Amán chachasti mantanïnwa, ucatsti reyejj jisct'änwa: —¿Cuna lurañäspasa cawquïr chacharutejj reyejj jach'anchañ munqui ucarojja? —sasa. Amán chachasti uqham ist'asinjja chuymapan sänwa: “¿Qhitiruraqui reyisti jach'añchaña munpacha nayat sipansa?” sasa.


Uqhamaw Amán chacharojj warccatapjjäna, cawquïr jaychcatañtejj Mardoqueotaqui waquichaycäna ucaru. Uqham lurayasinwa reyejj colerapa apjtayasïna.


Jach'a jach'a tucuñajja jan walt'añanacwa apani; yatiñ cancañasti llamp'u chuymaninacamp chicawa.


Qhititejj tokesiñ munqui ucataquejja, nuwasiñawa jupatac suma; qhititejj sinti parlqui ucajja, aynacht'añapwa thakasqui.


Jach'a jach'a tucuñanjja, aynacht'añawa utji; llamp'u chuyma tucuñansti, jach'ar aptatäñawa utjaraqui.


Jach'a jach'a tucuñajj jakerojj jisc'aruw tucuyi, ucampis jisc'aru tucuñawa jach'ar aptatäñjja utjayi.


Tatitur ajjsarañajj, jan waliru uñisiñawa. Nayasti uñistwa jach'a jach'a tucuñaru, jan walina sarnakañaru, uqhamarac c'arisiñaru.


Mä uru cunapachatejj templopana Nisroc sata diosaparu yupaychascän ucañcamaw Adramelec, uqhamarac Sarezer sat yokanacapajj jiwayapjjatayna, ucatsti Ararat tokeruw jaltjjapjjatayna. Esarhadón sata yokaparaquiw Senaquerib reyirojj reyi cancañapjja apakjjäna.


Jach'a jach'a tucutam laycuw sallkjayastajja, ajjsarcañaraquïyätawa. Karka p'iyanac taypinwa jacaractajja, kollu patanacata waythapisisaraqui. Ucampisa allkamarinacar uñtatasay wali alto chekanacaru tapachasiscam, ucatpachwa nayajj jumaru apakanïma. Naya Tatituw ucjja arsta.


Ñankha marca, lanctasisinjja liwisiraquïtawa, janiw qhitis waytcaraquïtamti. Take marcanacamsti ninampiw phichcataraquï, uca ninasti take uca jumar muytata chekanacwa k'ala naqhantaraquini.”


Sumätam laycusti wali jach'a jach'aw tuctajja, c'ajquir cancañamasti, yatiñ cancañamjja t'unjaraquiwa, nayasti orakeruw liwinucuracsma, mä p'enka liwinucuracsma take reyinac nayrakatana.


Mä wasarar tucutaw uñjasiraquïta, ucapachaw jakenacajj yatipjjani nayan Tatitu Diosätajja. Jumasti saractawa: ‘Nilo jawirajj nayanquiwa, nayaw uscusta,’ sasa.


Uqham atipjatapasti, uñisirinacapan waljani jiwaratapatsa uca reyirojj wali jach'achasiyaraquini, ucampisa jupan munañanïñapajj janiw wiñayataquïcaniti.


Jumasti, Belsasar, uca reyin yokapätawa, asquiraquiw yatisctajja cunatejj awquimaru pascäna ucsa, ucampisa janiw alt'at chuymampi sarnakctati.


Ucatpï jupajj uca ampara apayanïnjja uca arunaca kellkañapataqui.


Ucapachaw jupajj juramento luräna, uqhamarac maldiciraquïna aqham sasa: —Janipuniw uca jakerojj uñt'cti —sasa. Ucspachaw wallpajj art'äna.


ucat uca jawsirejj jutasin siristam: ‘Konuñam aca maynir churam’ sasa. Ucatsti mä p'enkaw khepa konuñar kont'asir sarasma.


Chekpachansa jupajj qhuchhuratänwa jan iyawsañanïtap laycu, ucampis jumajj iyawsatam laycuquiwa uqhamätajja, ucatsti janiw jach'a jach'a tucuñamäquiti, jan ucasti ajjsart'añamawa.


Obispojj janiw mä machak iyawsirïñapäquiti jan jach'a jach'a tucuscañapataqui, jan Supayjama pachpa juchañchäwiru aynacht'ascañapataqui.


Uqhama Jefté sat chachan yatiyäwi arunacapa ist'casinsa amonitanacan reyipajj janiw jaysañ muncänti.


Filisteo chachasti Davidar uñjasinjja, uñcatänwa sinti wawäscatapa, suma wila ajanuni, suma uñnakt'aniraqui, janiw yäkcänti,


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka