Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Proverbios 13:7 - Qullan Arunaca

7 Yakhepanacajj jan cunanïsinsa, kamirïcaspas uqhamaw tucupjje; yakhepanacasti take cunanïcasinsa, pobrëcaspasa uqhamaw tucupjjaraqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

7 Yakhepanacajj jan cunanïsinsa, kamirïcaspas uqhamaw tucupjje; yakhepanacasti take cunanïcasinsa, pobrëcaspasa uqhamaw tucupjjaraqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

7 Yaqhipanakax jan kunanïsinsa, qamirïpkaspas ukhamaw tukupxi; yaqhipanakasti taqi kunanïkasinsa, jan kunanïpkaspas ukhamaw tukupxaraki.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Proverbios 13:7
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Qhitinacatejj masinacapar cuns churqui ucanacajj juc'amp catoke, ucampis qhitinacatejj jupataquiqui munapqui ucanacajja pobrewa tucusipjjani.


Qhititejj jisc'achätaqui loktirinacanïqui uca jakejj juc'amp aytatawa, qhititejj jach'ar aptata jan mank'at kheparqui uca jaket sipansa.


Mäqui jicjjatata kamir cancañajj, mäquiwa tucusjje, ucampis qhititejj juc'at juc'ata jicjjatquejja, ucawa juc'ampi jiljjatayi.


Kamirirojj kamir cancañapawa jacañapa khespiyi; pobre jakenjja janiw cunapachas ajjsarayañanacjja ist'quiti.


Diosasti juparojj siwa: ‘Pisi amuyt'an jake, jichha arumpachaw jiwjjäta; cuntejj imasiscta ucasti ¿qhititaquiraquïni?’ sasa.


Uqhamaw lurasi jupataquic take cuns arcuntasir jakempejja, ucatsti Dios nayrakatanjja jan cunaniquiwa.”


Cunatejj utjapctam ucjja aljapjjam, ucatsti qhititejj jan cunanïpqui ucanacar churjjapjjam; uqhamat jan merk'esir bolsanac lurasipjjäta, alajjpachansti jan tucusquir yänacaraqui imasipjjäta, ucansti lunthatas janiw apscaniti janiw qharus qharuntcaraquiniti.


Jumanacajj niya kamir tucutjamaquëjjapjjtawa, take cunansa phokt'atjamäjjapjjaractawa, reyinacaw tucupjjaracta, nanacarusti mä tokeruw apanacupjjaraquista. ¡Añchaquit chekpachansa reyïpjjasma uqhamata nanacajj jumanacamp chekäpjjaraquirista uca reinomanjja!


Diosan aca jach'a churäwipasti janchinacasanjja mä ñek'e phuqhun imatjamawa, uqhamata jach'a ch'amajj Diosat jutatapa yatisiñapataqui, jan jiwasatjja.


Llact'atäpcta ucasa, cusisitaquipunïsipctwa; jan cunanïpcta ucasa, waljaniruraquiw kamiriptayapjjtjja; janis cunanïpctsa ucampis janiw cunas pist'apcaraquituti.


Munat jilatanacajja, ist'apjjam aca arunaca: Diosajj aca oraken pobrenacaruw ajlli, jupanacajj iyawsañanacapanjja kamirïpjjañapataqui, uqhamarac Diosan reinopsa herenciat catokapjjañapataqui, cuntejj jupajj churapjjämaw sisqui jupar munirinacarojj ucanacataqui.


“Khespita sarnakasiñ churapjjäma” sapjjewa, ucampis jupanacpachaw juchan esclavopäsipqui, sapakat jakeraquiwa cuna juchampitï atipjayasqui ucan esclavopajja.


‘Take luräwinacamjja nayajj yattwa, t'akhesitamsa, jan cunanïtamsa yatiractwa, ucampis janiw jan cunanïcapuntati jan ucasti kamirïsctawa. ‘Judiöpjjtwa’ siri jakenacan juma toke parlatapsa yatiractwa, ucampis janiw jupanacajj judiöpquiti jan ucasti Supayan tamapancasipquiwa.


Ucampis jumajj: Kamirïtwa sistawa, waliquïsctwa, take cunan phokt'atätwa saractawa; janiraquiw amuyasctati mä aynacht'ata jan cunanïscatamjja, juyqhuraquïtawa uqhamarus k'alalaraquïtawa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka