Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Miqueas 1:8 - Qullan Arunaca

8 “Ucatpï jichhajj wali jacht'asisa sarnakäjja, ucatracwa k'ara cayu jan sapatoni, k'alala sarnakaraquëjja kamaker uñtata aullt'asisa, suri wawar uñtata warart'asisaraqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

8 “Ucatpï jichhajj wali jacht'asisa sarnakäjja, ucatracwa k'ara cayu jan sapatoni, k'alala sarnakaraquëjja kamaker uñtata aullt'asisa, suri wawar uñtata warart'asisaraqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

8 Ukatpï jichhax wali jacht'asisa, q'ara kayu, q'alala ukham sarnaqäxa, qamaqir uñtat awullt'asisa, suri wawar uñtat warart'asisa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Miqueas 1:8
19 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Cunapachatï Ezequías reyejj tunca pusini maranaca apnakascäna ucqhawa Asirianquiri Senaquerib reyejj nuwantäna, Judá marcanquir nuwasiñatac take lurat marcanacaparu, uqhamarac catuntasiraquïna.


Mardoqueosti take cunanacatejj lurasiñapäcäna uc yatisinjja, llaquisitapa uñacht'ayañataquisti isipa ch'iyanokasisaw luto chhanqha isi isintasïna, uqhamarac p'ekepatsa khellampiraquiw warjjatasïna. Ucatsti wali llact'ataw marcanjja arnakasisa ucsa acsa sarnakäna.


Kamakenacan jilapäquiristsa uqhamätwa, avestruz sat jach'a jamach'in masipäquiristsa uqhamätwa.


Wasaranquir pelícano jamach'ir uñtatätwa, lakayanacan jaquir jucu jamach'jamätwa;


Ucansti monte phisinacaquiw utj-jjani, utanacansti jucunacaquiw phokhantatäjjani, cunayman avestruz sat jach'a jamach'inacaquiw ucan utj-jjani, cabritonacaquiraquiw aywtjjani.


Reyinacan utjañ utanacapansti kollu anunacaquiw wararjjani, suma c'ajquiri palacionacansti kamakenacaquiw utj-jjani. Babilonian urupasti jac'ancjjaraquiwa, janiw walja urunaca kheparcjjeti.”


Ucatwa jachäjja Sibma sisqui uca chekan uva yapunacatjja, uqhamaraqui Jazer chekanquir uva yapunacatsa, Hesbón, uqhamaraqui Eleale sisqui ucanacatsa walpun jachäjja, uca yapunacjjan guerra ojjoñanacajj wal sartatapata.


Janchejjas qhathatituwa, wawachasir warmin janchipjamaw usuraquitu, chuyma cawcst'añasti janiw ist'ayquituti, ajjsarañasti janiraquiw cunsa uñjayquituti.


Ucatwa sistjja: “Jithektapjjam nayatjja, chuyma cawcst'ataw jachañ munta, marcajjan aynacht'atapatsti jan chuymachapjjestati.”


Jumanaca, qhitinacatejj jan cunat llact'asisa sarnakapcta ucanaca, qhathatipjjam, qhitinacatejj jumanac pachparu alcatasipcta ucanacajj ajjsarthapipjjam, uca isinacam isirasipjjam, ucatsti chhanqha isinacampi isthapisipjjam, t'akhesipjjatanacam uñacht'ayañataqui.


¡Usutuw ucat k'ewinaktta! ¡Chuymajjas walpun putuquiraqui! ¡Janiw inact'irjamäcti, janiraquiw amuct'irjamäctsa! Mä trompetan phust'asitapwa ist'ta, guerran arnakasiñanacampi cuna.


¡Nayranacajjan jachapajj mä uma jalsjamäspa, walja jaliri umanacjama, uqhamat uruy aruma jachañajjataqui, marcajjan jiwarat jakenacatjja!


“Jachapjjam, aykopjjaraquim kollunacatjja, suma ch'ojjña orakenacatsti jachasisa k'ochupjjam, ucanacasti k'ala naqhantatäjjiwa, janiraquiw qhitis uca cheka pascjjeti, janiraquiw uywanacan wararitapas ist'ascjjeti, jamach'inacasa, monte animalanacasa jayaruw sarjjapjjatayna.


Sionatpachwa usutat aykoñanacajj purini: “¡Cunjämaraqui aqham k'ala t'unjatäjjtansti! ¡Cunja jisc'achjatätansa! Marcassti apanucjjacchiñanïya, utanacasasti k'ala t'unjatawa.”


“Jumasti chacha, yakha marcanacanquiri warminacampi chica aca alma imäwi k'ochu k'ochuraquim Egiptonquiri walja jakenac laycu, uqhamaraqui take jilïrinacap laycusa: ‘Ch'amaninacasti mankhapacharuw sarjjapjje, qhitinacatejj sepulturancjjapjje ucanacampi chica.


Qhaya urunacansti jumanacataquejj larusisaw jachañ k'ochunac k'ochupjjani. Sapjjaraquïtamwa: ‘K'ala tucjatapunïtanwa; jiwasa, Tatitun marcapasti, yakha uywirinëjjtanwa, janiraquiw qhitis ‘janiw’ sasajj jarc'akquiti; jiwasan orakenacasasti atipjirinacasaru laquinokataraquiwa’ sasa.


uqhamarusa k'alwa isirasiraquitayna, uqham k'alalpachaw Samuel nayrakatana, profetjama parläna, mä uru jornala, uqhamarac mä aruma pakarimpi. Ucatwa mä säwejja juti: “¿Saúl reyejj mä profetäjjaraquichä?” sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka