Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Levítico 13:59 - Qullan Arunaca

59 Acanacaw yatichäwinacajj uca lepra manchanaca toketjja ucanacajj t'awrata jan ucajj linota lurata isinacansa uñstpan, jan ucajj lip'ichit lurata yänacansa uñstpan, uqhamat uca yänacarojj k'omata jan ucajj k'añutsa uñt'jjañataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

59 Acanacaw yatichäwinacajj uca lepra manchanaca toketjja ucanacajj t'awrata jan ucajj linota lurata isinacansa uñstpan, jan ucajj lip'ichit lurata yänacansa uñstpan, uqhamat uca yänacarojj k'omata jan ucajj k'añutsa uñt'jjañataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

59 Akanakaw isin utjir lepra usun yatichäwinakapaxa, t'awrat lurat isinakansa, jan ukax lip'ichit lurat yänakansa uñstpan, ukhamat uka yänakarux q'umata jan ukax q'añutsa uñt'xañataki.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Levítico 13:59
12 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

“Cunapachatejj mä manchajj mä t'awrat lurat isina jan ucajj linot lurat isinsa uñstani,


jan ucajj mä t'awrata p'itata isinsa jan ucajj linot p'itata isinsa, jan ucajj mä lip'ichinsa, jan ucajj lip'ichit lurat mä cuna yänacansa,


Uca isisti uqhamarac uca lip'ichit lurata yänacasa uca manchajj chhaktjjani t'ajjsokatäjjatapatjja, ucasti wasitatwa t'ajjsokasjjaraquini ucatsti k'omachatäjjaraquiniwa.”


Tatitusti Moisesaruw parläna; aqham saraquïnwa:


“Acanacaw yatichäwinacajja mä lepra usuni jakena k'omachasiñap tokenacatjja: usut jakesti sacerdoten nayrakataparu irpatäniwa,


Take ucanacawa yatichäwinacajj cawquïri jakenacatejj lepra usu llaganacani uñstcani ucanacataquejja, cawquïrinacatejj k'omachasïwipanjja jan walja ofrendanaca churirjamäpqui ucanacataquejja.


uqhamat yatisiñapataqui cunatejj k'omäqui, uqhamarac cunatejj k'añüqui ucsa. Aqhacamaw yatichäwinacajja cuna lepra usunacatejj uñstcani ucanaca toketa yatichäwinacajja.


Uqhamatwa jumanacajj israelitanacatjja take k'añunacjja jayaru apanucjjapjjäta, jan jiwarapjjañapataqui cawqhantejj nayajj utjcta uca cheka k'añuchapjjatap laycu.”


Acawa yatichäwinacajja cawquïri jakenacatejj usutäsinsa jan usutäsinsa jathanacapa aywiyasa sarnakapjjani, uqhamarac ch'akayapjjanisa ucanacataquejja, jupanacasti k'añut uñt'atäpjjaraquiniwa;


Aca leyinacsti Tatituw Moisesaru churäna, chachampi, warmimpi suman jacapjjañapataqui, uqhamarac awquimpi, phuchampi, cunapachatejj acajj tawakösqui, uqhamarac awquipan utapancasqui ucapacha.


Acanacasti leyinaca, camachi arunacänwa, cawquïrinactejj Tatitojj israelitanacaru churäna Moisés toke Moab sat pampanacana, Jordán jawir jac'ana, Jericó marca uñcatasina.


“Take acanacaw leyinacajja cunapachatejj mä warmejj chachaparu salljani, uqhamarac chachas celoso tucuni ucqhajja,


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka