Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jueces 6:21 - Qullan Arunaca

21 Ucat angelajja aychanacampiru, t'ant'anacampirojj amparapancqui uca thujrumpiw ayjjatäna, ucatsti uca kala janqharatjja ninaw mistsunïna aychanacsa, t'ant'anacsa take naqhantäna. Uccañcamasti Diosan angelapajj Gedeón jac'atjja chhactawayjjänwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

21 Ucat angelajja aychanacampiru, t'ant'anacampirojj amparapancqui uca thujrumpiw ayjjatäna, ucatsti uca kala janqharatjja ninaw mistsunïna aychanacsa, t'ant'anacsa take naqhantäna. Uccañcamasti Diosan angelapajj Gedeón jac'atjja chhactawayjjänwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

21 angelasti amparapankkän uka thujrumpiw aychampiru, t'ant'anakampirux junt'äna, ukatsti uka jach'a qalat ninaw mistsunïna, ukaw aychsa t'ant'anaksa q'al nakhantäna; ukatsti Tatitun angelapax Gedeón chachan nayraqatapat ukspachaw chhaqtawayxäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jueces 6:21
8 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Uca horasanwa Tatitun ninapajj sarakanïna, ucatsti nact'ayañatac loktäwirojja k'al naqhantäna, lawanacarusa, uqhamarac kalanacamppacha, lak'amppacha, uqhamarac k'awancqui uca umamppacha wañsuyäna.


Ucatsti uqhamaw Tatitutac mä altar lurayäna, ucatjja loktänwa sumancäwi nact'at ofrendanaca, sacrificionacsa. Ucjjarusti Tatituruw art'äna, ucatsti Tatitojj juparojj ist'änwa alajjpachata nina sarakayanisina altarjjaru, nact'at loktäwinac patjjaru.


Cunapachatï Salomonajj aca oración luraña tucuyäna ucqhajja, alajjpachatwa mä ninajj sarakanisina naqhantäna cuna loktäwitejj naqhantayañataqui waquichatäcäna ucaru, uqhamarac sacrificionaca loktäwinacarusa, ucatsti Tatitun jach'a cancañapasti templonjja phokhantänwa,


Isaiasasti saraquïnwa: —Acäniw Tatitun chimpupajj jumataqui cuntejj jumar arsctam uca phokhañapataqui:


Tatitun nayrakatapatsti ninaw mistuniraquïna, cawquïri uywatejj naqhantayatäñapäcäna, uqhamarac cuna liq'itejj altarjjan apnokatäcän take ucanacwa naqhantaraquïna. Take ucanaca uñjasinsti, israelitanacajj takpachaniw cusisiñat wali arnakasipjjaraquïna, ucatsti paranacapampi oraker puriñcamaw alt'apjjaraquïna.


Manoa chachajja cabrito catusinjja, grano achunacampi chicajja mä kala patjjata Diosaruw holocausto sat sacrificio loktäna. Ucampis Diosajja mä jach'a luräwi uñacht'ayäna Manoa sat chachampiru, warmipampirojja.


Cunapachatejj altarat ninajj altoru maqhatcäna ucqhajja, Manoa chachampi warmipampejj uñjapjjänwa angelarojj alajjpacharu nina taypnäma maqhatiri. Ucat uqhama uñjasinsti p'eke paranacapsa orakercamaw alintapjjäna.


Diosan angelapasti saraquïnwa: “Aychanacampi, jan levaduran t'ant'anacampjja mä kala janqha patjjaru ucham, ucjjarusti caldompiraqui waraquipam” sasa. Ucatsti Gedeonajj cunjämtejj angelajj sisqui uqhamwa luräna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka