Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jueces 18:4 - Qullan Arunaca

4 Levita waynajj yatiyänwa cunjämtejj Micaiampi jupampejj mä amtäwir mantapqui uca, uqhamarac cunjämtejj sacerdotëñataquejj lurapqui ucsa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

4 Levita waynajj yatiyänwa cunjämtejj Micaiampi jupampejj mä amtäwir mantapqui uca, uqhamarac cunjämtejj sacerdotëñataquejj lurapqui ucsa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

4 Uka levita waynasti kunjämtix Micaías chachampi jupampi mä amtäwi lurkatayna, ukatsti kunjämtix jupan sacerdotëñapatak mink'katayna ukanak yatiyäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jueces 18:4
16 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Janiw jake masi ajlliñajj walïquiti, uqhamatwa mä juc'a mank'a laycusa juchar puriñajj utji.


mank'at jiwat anunacäpjjewa, janiraquiw sisthapipquisa, jan cun amuyiri awatirinacäpjjaraquiwa; sapa maynis thaquipanac sarasipqui, cunatejj jupanacataquejj asquïqui ucacwa thakhasipqui.


Jumanacajj marcajj nayrakatanwa nayarojj jisc'achapjjesta, mä jach'ta cebada laycu, uqhamaraqui mä jisc'a t'ant'a laycuraqui; jumanacajj jan juchani jakenacaruw jiwarayapjjtajja, qhitinacatejj jiwapjjañapäcän ucanacarusti janiw jiwayapcaractati. Uqhamwa jumanacajj nayan marcajjarojj sallkjapjjtajja, jumanacan c'ari arunacamar jaysapjjatap laycu.


Take ch'amani Diosasti siwa: “Walïspawa cawquïrisa jumanacata templojjan puncupa jist'antaspa, uqhamata jan inamayataqui altarajjan ninapa aktayir sarañanacamataqui. Janiw jumanacataqui chuymajjajj utjquituti, janiraquiw ofrendanacamsa catokcaraquïti.


Janiw nayajj munapaycäyätti qhitin kollkepsa ni qhitin isipsa.


Janiraquiw machirïñapäquisa, qhitimpis ch'ajjwirïñapäquiti, janiraquiw lunthatatampi jicjjatat kollks munañapäquiti. Antisas qhuyapayasirïñapawa, takenimpis suman jacañapa, janiraquiw kollke chuymäñapäquiti.


Ucanacarojj amuct'ayañaw waquisi. Familiapachanacwa mayjt'ayapjje, cunatejj jan walïqui ucanac yatichasina, jan wali chuymampi kollke jicjjatasiñ laycuqui.


Kollker sinti chuyma churatäpjjatap laycojja c'ari yatichäwinacampejj jumanacatjja k'alwa take cunsa apsupjjätam, ucampis jupanacarojj t'unjatäñaquiw suyt'jje, nayratpacha juchañchatäpjjaraquiwa.


Micaiasti saraquïnwa: —Acar kheparascam, nayan sacerdotejjäñamataqui, uqhamarac nayan awquejjäcasmas uqhama. Nayasti pagämawa maranjja tunca kollke, uqhamaraqui churaraquïmawa isinaca, mank'añsa —sasa.


Micaiasti sacerdotepwa tucuyäna, ucampis jupajj ucan jaquiriw kheparjjäna.


Micaian utapar jac'achasinjja levita waynan parlasitap uñt'apjjäna, ucatsti jisct'iriw sarapjjäna: —¿Qhitisa acar irpantam? ¿Cunatsa acawjancta? ¿Cunsa acan thakta? —sasa.


Ucat jupanacasti sapjjaraquïnwa: —Uqhamajj jisct'amay Diosaru aca nanacan jutatanacajjajja waliquïniti, jan ucajj janicha walïcani uca —sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka