Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jueces 16:27 - Qullan Arunaca

27 Filisteonacan take jilïrinacapaw phokha temploncapjjäna chachanaca, warminaca. Ucampis templota altokatanjja quimsa waranka jakenacjamaw uñch'uquisipcäna cunjämtejj Sansón chachampi phiscasisa mayninacajj anatapqui uca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

27 Filisteonacan take jilïrinacapaw phokha temploncapjjäna chachanaca, warminaca. Ucampis templota altokatanjja quimsa waranka jakenacjamaw uñch'uquisipcäna cunjämtejj Sansón chachampi phiscasisa mayninacajj anatapqui uca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

27 Ukapachasti filisteonakan taqpach jilïrinakapaw yupaychañ utan phuqha jikxatasipxäna, chachanaka, warminaka. Alay patxansti niya kimsa waranqa jaqinakaw jikxatasipxäna, kunjämtix Sansonampi phiskasisa mayninakax anatapki uk uñch'ukisa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jueces 16:27
6 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Mä jayp'usti, Davidajj iquiñapat sartasinjj, palacio terraza patanwa sarnakascäna, ucatpachwa mä suma warmiru jarisisquiri uñjäna.


“Cunapachatejj maynejj mä machak uta lurasini, uta patapan terrazarojj mä perkampi muyuntayañapawa; uqhamatwa familiapajj jan juchañchata uñjasini, qhititejj uca terrazat jalaktasin jiwcaspa ucatjja.


Ucatsti uca pani jakenacajj janïra iquirquipanwa Rahab warmejj uta pataru maqhatasina jupanacarojj saraqui:


Sansón chachasti amparapat irpcäna uca waynitorusti saraquïnwa: —Irpita templo catjjäsqui uca sayirinaca jac'aru, nayasti ucaruw catthapisiña munta —sasa.


Ucampis Sansón chachajj Diosaruw art'asïna: “Dios Tatitu, achict'assmawa jichha cutimpi nayat amtt'asitaya, ch'ama churita filisteonacaru pä nayrajjata phoksusiñajjataqui” sasa.


Uca marca taypinjja mä torrew utjäna; uca marcan take jaquir jakenacasti ucaruw imantasipjjäna chacha, warmi uqhama. Ucat puncunaca jist'antawayasinjja uta pataruw mistsupjjäna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka