Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Josué 6:17 - Qullan Arunaca

17 Aca marcanquirinacasti k'alaw tucjatäni, ucajj Tatitur loktatäcaspas uqhama, ucatsti Rahab warmiruquiw jacañapjja khespiyapjjäta uqhamaraqui take familiaparusa jupajj uñakeri jakenacasaru utapar catokatap laycu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

17 Aca marcanquirinacasti k'alaw tucjatäni, ucajj Tatitur loktatäcaspas uqhama, ucatsti Rahab warmiruquiw jacañapjja khespiyapjjäta uqhamaraqui take familiaparusa jupajj uñakeri jakenacasaru utapar catokatap laycu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

17 Aka markampi, kunanakatix ukan utjki ukanakamppachax q'ala tukjatäniwa, Tatituw ukham lurasiñapatak arsu uka layku. Ukampis Rahab jan wali sarnaqir warmimpiru, utapan imantasitäpkani ukanakarukiw jakañapax qhispiyatäni, khitkäyätan uka uñaqir chachanakar jupan imantatap layku.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Josué 6:17
26 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Qhitinacatejj bendicipjjätam ucanacarojj nayaw bendiciraquï, maldicipcätam ucanacarusti nayaw maldiciraquï; juma tokeraquiw take familianacas aca orakenjja bendicitäpjjani” sasa.


Take qhitinacatejj quimsa urucama jan purinipcani ucanacarojja, jilïrinacana, uqhamarac amuyt'ayapqui ucanacan amtataparjamajja orakenacapajja apakatäpjjaniwa, uqhamarac jupanac taypitsa apanucutäpjjaraquiniwa, jaya marcar apanucutata cutt'anirinacajja.


Tatitun espadapajj wilarara, liq'inacampi chhaktayatäniwa, cunjämatejj ovejanacas cabritonacas sacrificiotaqui qharsutajj uqhama. Tatitusti Bosra sisqui uca chekanjja mä sacrificio lurani, Edom sisqui uca chekansti mä jach'a jiwarayäwi.


Aca urusti take ch'amani Tatitun urupawa, aca urunsti uñisirinacapatwa phoksusiraquini. Espadasti sist'asiñcamaw chhojjriñchjaraquini, wilampis machjascaspa uqhama. Tatitusti amsta tokenwa jiwarayaraquini, Eufrates jawira jac'ana.


Tatitusti saraquituwa: “Take alajjpach jamach'inacaru, montenquir animalanacarusa saraquim, jupanacajj take toket tantacht'asipjjpan Israel kollunacana, cuna sacrificiotejj jupanacataqui uca kollun lurcä ucataqui. Ucanwa jupanacajj aycha mank'asipjjani, uqhamaraqui wila umapjjani.


Cunapachatejj uca orakejj khespiyasiñ marana libre uñjasjjaraquini, ucasti Tatitutaqui sata yakhachatapunïniwa, sacerdotew uca orakjja catusjjaraquini.


¡Jichhajj sartasim Sión marca, ucatsti jawk'suraquim! Tatitusti siwa: “Nayaw jumarojj ch'am churäma mä toro vacarjama, wajjranacamasti hierrotaraquïniwa, cayumas broncetaraqui, uqhamat walja marcanacar t'unjañamataqui. Cuna yänacaptejj lunthatasiñampi jicjjatapqui ucanacjja, jumaw k'al aparäta, ucatsti nayaruw catuyjjaraquitäta, aca orakpachana Tatituparu.”


Reyejj ucjjarojj saraquiniwa: ‘Khanacwa sapjjsma, nayan mä jilajjarutejj take ucanac lurapjjstajja alt'at chuymanïcchi ucasa, nayaruw uqham lurapjjesta.’


Qhititejj jan Tatit Jesucristor muncchejja, maldecitäpan. ¡Nanacan Tatitojja, jutam!


Diosan yatiñ cancañapatwa parlapjjtjja, uca Diosan amtatapasti jan amuyt'cayawa. Aca orakejj janïra utjcän ucqhatpachracwa Diosajj ucanacjja amtäna jiwasan khespiyasiñasataqui, wiñayan wiñayapataqui.


Qhitinacatejj Moisesan leyiparu catuyasipqui ucanacajja maldicitäpjjewa. Kellkatansti aqham siwa: “Take qhitinacatejj ley libron kellkatäqui ucanacarjama janipun phokcchi ucajja, maldicitäpjjewa.”


Moisesan leyipasti janiw iyawsañamp phokhañaquïquiti, jan ucasti aqham siwa: “Qhititejj acanac phokqui ucajja, uca phokhatap tokeraquiw jacani.”


jan ucasti takwa jan cunani t'unjanipjjañama, Tatituru sacrificio loktapcasmas uqhama; hititanacaru, amorreonacaru, cananeonacaru, ferezeonacaru, heveonacaru, jebuseonacaru, cunjämtejj Diosajj sawayapctam uqhama.


Iyawsäwi laycuraquiw Rahab sat jan wal sarnaker warmejj jan jiwayatäcänti mayni jakenacamp chica, jupan uñaka israelit jakenacar sum catokatap laycu.


Diosasti asquiwa, janiw armascaniti cuntejj lurapcta, uqhamarac munasiñanacamsa uñacht'ayapjjaracta Diosanquir jilatanacar yanapt'asina ucanacatjja. Jichhacamas ucjj lurasipcactawa.


Uca pachparaquiw lurasïna Rahab sat jan wali sarnakeri warmimpejja. Uqham luratapatwa Diosajj aca warmiru asquit catokäna. Jupasti qhitatanacarojj utaparuw catokäna, ucatsti yanapt'araquïnwa yakha thaquinjam mistjjapjjañapataqui.


Josué chachasti Sitim chekatjja pä jakenacaruw jan qhitinsa uñjcata qhitäna aqham sasa: “Sarapjjam, uñjanipjjaraquim cunjamätaynas uca orakejja uqhamaraqui Jericó marcasa” sasa. Uqhamaw jupanacajj Jericó marcaru puripjjäna mä jan wali sarnaquir warmin utaparu, jupasti Rahab sutinïnwa, ucanaracwa uca arumajj jupanacajj korpachasipjjäna.


Uca Jericó marca uñaker sarir jakenacasti kollunacar purisajja quimsa uruw ucan imantasipjjäna, ucañcamasti soldadonacajj take cheka thakasipcäna; jan jicjjatjjasinsti marcaruw cuttanjjapjjäna.


Ucampis Israel marcajj janiw phokcänti cuntejj Diosajj siscatayna ucanacjja. Diosasti: “Janiw cunsa Jericó marcat aptasipjjätati” sänwa. Ucampis mä jakew utjäna Acán sat sutini, Judá tributa, jupasti Carmi sat jaken yokapänwa; Carmisti Zabdin wawaparaqui; Zabdisti Zaran wawaparaquïnwa. Aca jakesti Jericó marcatjja walja yänac jupatac apasinïna, cawquïrinactï Tatitojj take t'unjapjjät siscatayna ucanacatjja. Ucatwa Tatitojj Israel marcataqui wali colerasïna.


Uca laycu, jichhajj saram ucatsti t'akhesiyaraquim; jupanacarusa uqhamarac yänacapsa takpach t'unjaniraquim, janiraqui jupanacatjja qhuyapt'ayasimti. Chachanacsa, warminacsa, wawanacsa, asu wawanacsa, uqhamarac vacanacsa, ovejanacsa, camellonacsa, asnonacsa takpach jiwarayanim’ —sasa.


Ucat quenitas sat jakenacarojj saraquïna: “¡Sartapjjam ucqhata! ¡Jumanacajj amalecita jakenac taypit mistuwayjjapjjam, jan nayan jumanacaru jupanacampi chica t'unjañajjataqui, jumanacasti sumaquiracwa uñjapjjayätajj israelitanacarojj, cunapachatejj Egiptot jutapcän ucapachajja!” sasa. Quenitas sat jakenacasti amalecitas sat jakenac taypitjja mistuwayjjapjjänwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka