Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremías 48:37 - Qullan Arunaca

37 P'eke ñic'utanacapasa mururatcamaquiwa, sunqhanacas mururatawa; takeniw amparanacapa qharirasipjjatayna, chhanqha isinacampi isthapitcamaquïpjjaraquiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

37 P'eke ñic'utanacapasa mururatcamaquiwa, sunqhanacas mururatawa; takeniw amparanacapa qharirasipjjatayna, chhanqha isinacampi isthapitcamaquïpjjaraquiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

37 P'iqi ñik'utanakapas mururatkamakiwa, sunkhanakapas khithuratkamakiwa; taqiniw amparanakap chhuxriñchjasipxi, chhankha isinakampiw isthapisipxaraki.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremías 48:37
22 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Rubenajj phuch'ur cuttanjjän ucqhasti janiw Josearojj ucan jicjjatcjjänti, ucat isipa ch'iyanokasïna llaquisitap uñacht'ayañataqui.


Ucatsti Jacobojj isipa ch'iyanokasisajja, lutt'asïnwa; jaya tiemporaquiw wawapatjja jachäna.


Jupanacasti arnakasipcaquïnwa, uqhamarac cuchillompisa, lancetampisa qharinokasipjjäna, cunjämatï jupanacajj lurapjjerïcäna uqhama, wilamayjtaqui lurjasiñcama.


Cunapachatï Acab reyejj take uca arunaca ist'äna ucqhajja, isipjja ch'iyanokasïnwa, ucatsti chhanqha isinacwa uchasïna, uqhamarac ayunaraquïna. Uca isimpiraquiw iquiraquïna, wali llaquitaw sarnakaraquïna.


Reyisti uca warmina arunacapa ist'asinjja, isinacapjja ch'iyanokasïnwa colerasiñapa uñacht'ayañataqui. Jupasti perka patancascänwa, ucatsti jakenacajj uñjapjjänwa k'ara janchiruqui chhanqha isimpi isthapitätapa.


Ucatsti Hanún chachasti Davidan oficialanacaparojj catuntayänwa, ñic'utapjja qhuchhurayänwa, uqhamarac isinacapsa aynach tokerojj K'alwa ch'iyarapjjäna. Ucatsti qhitanucjjapjjaraquïnwa.


Ucapacharaquiw Tatitojj Amoz chachan Isaías yokaparu parlaraquïna, aqham sasa: “Apsusim uca chhanqha isi, cunampitejj ist'atäcta uca, uqhamaraqui sapatonacamsa thatsusiraquim.” Isaíasasti uqhamwa luri, k'alalsusiwa ucatsti sapatsusiraquiwa.


Uca perfumenac lantisti utjaraquiniwa cunayman usunaca; cinturón lantisti utjaraquiniwa wisqhanaca, uca suma asquicht'ata p'eke lantisti utjaraquiniwa, p'eke k'ara sarnakañanaca, uca suma isinacap lantisti, utjaniwa chhanqha isinaca, uca suma ajanupan uñnakatap lantisti, parintat hierrompi chimpt'atäniwa.


Cunapachatejj Ezequías reyejj uca arunac ist'än ucqhajj, isinacapwa ch'iyarasïna, llaquisitap uñacht'ayañataqui, ucasti mä chhanqha isimpi isintasisaw Tatitun temploparu sarawayäna.


Jisc'as jach'as takeniw jiwarapjjani aca marcanjja, janiraquiw qhitis jupanacarojj imcaniti ni jachapcaraquinisa, ni janchinacapsa chhojjriñchasipcaniti, ñic'utanacapsa mururasipcaraquiniti jupanacan jiwarapjjatap laycojja.


ucapachasti Siquem, Silo, Samaria tokenacatjja quimsakallk tunca jakenacaw purintanipjjäna, sunqhanacapasa mururata, isinacapasa ch'iyanokataraqui, uqhamaraqui janchinacapasa k'ala chhojjriñchjataraqui uqhämsti jupanacpachaw lurasipjjatayna. Uqhamarus granonaca, inciensonaca apanipjjäna Tatituru loktañataqui templona.


Gaza marcanquir jakenacajj ñic'utanacap k'al mururasipjje, Ascalón marcanquiri jakenacasti amutuquiw kheparjjapjjaraqui. Nayrapacha jach'a jakenacat jilt'iri, ¿cunapachcamas jumajj janchim qharinokasïta, usuyasitam uñacht'ayañataqui?


“Hesbón, aykom jumajja, Hai marcan t'unjatätapata. ¡Rabá marcanquiri warminaca, jaqhusipjjam jumanacajja! ¡Ch'iyanokat isimpi ist'asipjjam, chuymanacama lek'esipjjaraquim! ¡Lokhenacar uñtata jalanakapjjam, janchinacamsti chhojjriñchjasipjjaraquim! Milcom diosajj jaya marcaru apatäjjatapata, sacerdotenacapampi, jupan jilïri jakenacampi chica.


Juma laycojj p'eke ñic'utanacapsa mururasipjjaniwa, luto isinacampiw isthapisipjjani, chuyma cawcst'ataw jachapjjaraquini.


“Babilonianquiri Nabucodonosor reyejja, ejercitopwa ant'anini Tiro marcampi nuwasiñataqui, uca jakenacapan p'ekenacapas k'arartañapcama, callachinacapasa llejjtjtañapcama; ucampisa janiwa jupasa, ejercitopasa cuna ascsa apsquiti Tiro marcaru nuwantasajja.


Chhanqha isinacampiw isthapisipjjani uqhamat llaquisitanacap uñacht'ayañataqui, janchinacapas wali qhathatiraquini, p'enkasiñatsa ajanunacapajj wilaru tucusa, uqhamaraqui ñic'utanacapas mururata uqhamaw sarapjjani.


“Janiraqui mä jiwat laycu janchinacamsa k'allunokasipjjamti. Janipuni cuna casta kellkanacsa janchinacamarojj jan mayampitaqui mistquirjja kellkantasipjjamti. Nayätwa Tatitojja.


Fiestanacamjja jiwatanacat jachañaruw tucuyäjja, k'ochutanacamasti, imäwi llaquinacaruraquiw tucuyäjja; llaqui isimpiraquiw ist'ayäjja, ñic'utanacapsti llaquisiñatsa mururasipjjaraquiniwa. Jachapjjaraquiniwa mä sapa yokall wawapas jiwatäcaspa uqhama, take cunaw c'allc'u tucunejja.


Jumasti, Sión marca, t'akhesiñam uñacht'ayañ laycusti p'ekemsa k'al mururasim, wawanacamar sinti munatam laycu. Allkamarin p'ekepjam p'ekemsa k'ararasiraquim, wawanacamajj jaya marcaru preso apatäni uca laycu” sasa.


Uruy arumaw kollunacansa panteonansa arnakasis sarnakerïna. Jupa pacharaquiw kalampis lek'jasirïna.


Nayasti pani testigojj qhitasinï nayjjat parlapjjañapataqui. Jupanacasti waranka pä pataca sojjta tuncani uruw parlapjjani, luto isimpi isthapita.”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka