Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremías 44:26 - Qullan Arunaca

26 Ucampisa, take jumanaca, qhitinacatejj Judá oraket aca Egipto oraker jaquiri jutapcta ucanaca, ist'apjjam, cuntejj naya Tatitojj sapcsma uca arunaca: Nayajj juramentompiw arsta, jach'a sutejj-jjaruraquiw arsta, jumanaca, Judá oraket jutir jakenaca, janipuniw maynis sutejj-jja aca Egipto orakenjja arscaniti: ‘Tatitun sutipjjaru’ sasajja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

26 Ucampisa, take jumanaca, qhitinacatejj Judá oraket aca Egipto oraker jaquiri jutapcta ucanaca, ist'apjjam, cuntejj naya Tatitojj sapcsma uca arunaca: Nayajj juramentompiw arsta, jach'a sutejj-jjaruraquiw arsta, jumanaca, Judá oraket jutir jakenaca, janipuniw maynis sutejj-jja aca Egipto orakenjja arscaniti: ‘Tatitun sutipjjaru’ sasajja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

26 Ukampisa, Judá uraqit aka Egipto markar jakiri jutapkta ukanaka, ist'apxam, kuntix naya Tatitux sapksma uka arunaka: Nayax juramentompiw jach'a sutixxaru arsta, janipuniw maynis Judá uraqit jutir jaqinakax nayan sutix aka Egipto uraqin aytaskxaniti: ‘Tatitun sutipxaru’ sasaxa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremías 44:26
28 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

aqham sasa: —Tatitojj aqham siwa: ‘Jichhajj aqham luratamata, mä sapa wawama sacrificiot loktaniñsa janiraqui ‘Janiw’ satamatjja, naya quipcaw juramentompi arsta,


Jucharar jakerusti Diosajj siwa: “¿Cuna munañanïtas camächinacajj aynakasiñataqui, arusjäwejj aytasiñamataqui,


Janiw jupamp lurat arust'äwirojj p'aquintcäti, janiraquiw arsutanacajjs mayjt'aycäti.


Tatitusti ch'amani cupi amparap aytasaw juramento luri: “Janipuniw mayampsa uñisirinacamampejj juman trigomjja mank'aycäti, janiraquiw jaya marcat jutir jakenacampis vinomjja umaycäti, ch'amamampi jicjjatatäsquiwa;


Ucampisa, janitejj aca arunacaru ist'apcäta ucapachajja, aca palaciojj t'unjataw uñjasini. Naya Tatituw ucjja arsta.’ ”


“Ucampisa Judá oraken Sedequías reyiparusti, jilïrinacaparusa, Jerusalenan jaquirinacarusa, qhitinacatejj aca orakeru kheparapqui, jan ucajj Egiptoru sarasinsa suma utjasjjapjje ucanacarojja, uca jan wali higonacarjamaw uñjaraquï, cawquïri higonacatejj jan walïtap laycojj ni mank't'añjamäquisa ucanacarjama.


sutejj-jja aytasiraquismawa juramento chekaparu lurasa, asquiru uqhamaraqui khanarusa. Sutejjasti marcanacataquejj asquïniwa, yupaychcañaraquïniwa” sasa.


‘Ucatpï naya Israelan take ch'amani Dios Tatitupajj sapjjsmajja: Jumanacjjaru ñankha apaniñwa amtta, Judá orakerusti takpacha t'unjañaraqui.


Uca mä kawkhani Egiptoru sarjjer jakenacatjja janiw maynis jilt'caniti. Judá orakeru cuttaniñjja munasipcaniwa, ucampis janiw cuttanipcaniti inas mä kawkha imantat jakenaca cuttanipjjchispa’ ” sasa.


Uqhamarus Jeremiasajj take jakenacaru uqhamaraqui warminacarusa saraquïnwa: Judá orakenquir jakenaca, qhitinacatejj Egiptor jaquiri jutjjapjjta ucanaca, ist'apjjam aca Tatitun arunacapa.


Naya, qhititejj reyïcta, uqhamaraqui take ch'amani Tatitu satäcta ucaw arsta, sutejj-jjaruraquiw juramentompi arsta. Cunjämatejj Tabor kollojj take kollunacat jilt'atajja, uqhamaraqui Carmelo sat kollusa jach'a kota toker sartasejja, uqhamaraquiw uñisirimajj jutantani.


Naya Tatituw juramentompi ucjja arsta. Bosra marcasti wasararu tucuyataw uñjasiraquini, k'ala t'unjataraqui, jakensa uñtcaña jisc'achjata, maldecitaraquiw uñjasini, yakha marcanacasti wiñayataqui t'unjataw uñjasiraquini” sasa.


Yakhepanacajj Tatitun sutipjjaruw juramento lurasipqui, ucampisa uca juramento luratanacapajj inamayawa, c'ariraquiwa.”


Take ch'amani Tatitu Diosasti pachpa jacañapjjaruw juramentompi arsuraqui: “¡Uñisirinacamampisti t'ijut'iju lak'onacampjamaw phokhantäma, jupanacasti jumaru atipjasinjja jach'at arnakasipjjani!.”


Lunthatapjjta, jake jiwayapjjta, wachok juchan sarnakapjjta, c'ari juramentonac lurapjjta, Baal diosarusti inciensonaca loktasipjjta, ucatsti yakha diosanacarusa yupaychapjjaracta, ucanacampejj janiw cuna lurañanacamas utjquiti,


“Israel marca, acjja Tatituw arsu: ¡C'ari diosanacamar yupaychiri sarapjjam! Uca pasatatsti jumanacajj nayaruw jaysapjjetäta, janiraquiw nayan kollan sutejjsa taquiscjjapjjätati, uca c'ari diosanacamaru ofrendanac churasa uqhamaraqui ucanacaru yupaychasa.


“Jumatejj Israel marca wachoka jucha lurañan sarnakätajja, Judá marcaquisay jan juchjja lurcpati. ¡Jan jumanacajj Gilgal chekaru sarapjjamti ni Bet-avén kollurus maqhatapjjamti, Janiraqui Tatit laycusa juramento lurapjjamti!


Ajjsarañasti wali jach'apunïniwa, cunapachatï qhitis mayni familiapa waytani jiwataru utat apsjjañataquejja, ucatsti utanquirirojj saraquiniwa: “¿Qhitimpich utjasqui?” sasa. Utanquiristi “Janiwa” saraquiniwa. Nayrïristi saraquiniwa: “¡Amuct'am, Tatitun sutipraqui acatjamat arsuscasma!” sasa.


Tatitu quipcaw juramento lurawayi; take ch'amani Tatitu Diosasti siwa: “Uñistwa Jacobun marcapan jach'a jach'a tucutapjja, uñisiractwa palacionacapsa, marcsa, uqhamaraqui cunanacatejj ucan utjqui ucamppacha, uñisiriruraquiw catjjaruyäjja.”


Tatitusti Jacobon jach'a cancañap laycuw juramento luri: “Cunanactï lurapqui ucjja janipuniw armcäti” sasa.


Jichhasti saram; aqham saraquim: ‘Naya Tatituw jacta, juramentompiw arsuracta cuntejj parlir ist'cta uqhamarjam lurañajjataqui.


¿Qhitinacaruraquis Diosajj juramentompejj arsuraquïnjja: “Janiw mantapcätati nayamp chic samarirejj” sasajja? Qhitinacatejj jan ist'apcäna ucanacaruwa.


Cunapachatï Diosajj Abrahamaru: “Churämaw” siscäna ucapachajja, jupa pachpatwa juramento luräna, janiraquiw qhitis juc'amp jilïrejj utjcänti uca laycu.


Uqhamasti pä luräwiw jan trocasir utji, ucanacatjja Diosajj janiw c'ariscaspati; ucampejj Diosajj mä jan tucusquir chuymachäwi churistu, qhitinacatejj jupan imantasiñ thakapctan, uqhamarac catuyasiractan uca suyt'äwi churquistu ucana.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka