Jeremías 44:25 - Qullan Arunaca25 Israelan take ch'amani Tatitu Diosapasti siwa: ‘Jumanacajj warminaca, lacanacamampiw arsupjjtajja, luräwinacamampiw uca arsutanacamjja phokhapjjaractajja. Jumanacasti sapjjaractawa: ‘Alajjpacha Mamaru incienso loktasiñataquiw arsupjjta uqhamaraqui juparu vino ch'allt'asiñataquiw arsupjjta’ sasa. ¡Uca arsüwinacamsti phokhapjjaraquïtawa! ¡Jichhajj waliquiwa, cuntejj arsupcta ucjja luräwinacamampi phokhapjjam! Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 198625 Israelan take ch'amani Tatitu Diosapasti siwa: “Jumanacajj warminaca, lacanacamampiw arsupjjtajja, luräwinacamampiw uca arsutanacamjja phokhapjjaractajja. Jumanacasti sapjjaractawa: ‘Alajjpacha Mamaru incienso loktasiñataquiw arsupjjta uqhamaraqui juparu vino ch'allt'asiñataquiw arsupjjta’ sasa. ¡Uca arsüwinacamsti phokhapjjaraquïtawa! ¡Jichhajj waliquiwa, cuntejj arsupcta ucjja luräwinacamampi phokhapjjam! Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC25 Israelan taqi ch'amani Tatitupax siwa: ‘Jumanakasa, warminakamasa, lakanakamampiw arsupxtaxa, uka arsutanakamsti luräwinakamampiw phuqhapxaraktaxa. Jumanakasti, Alaxpach Mamaru inciensompi, vinompi luqtasiñatakiw arsupxtaxa, uka arsüwinakamsti phuqhapxarakïtawa. ¡Jichhax walikiwa, kuntix arsupkta ukxa luräwinakamampix phuqhasipkakim! Uka jalj uñjjattʼäta |
Caldeo jakenacasti, cawquïrinacatejj jichhajj marcaru nuwantañataqui waquichasisipqui ucanacasti mantasinjja ninampiw aca marcjja phichcatapjjani. Cawquïri uta patanacantejj Baal diosaru incienso loktasipjjerïcäna, uqhamaraqui vinonacsa yakha jan uñt'ata diosanacaru ch'allasipjjerïcäna ucanacamppachwa naqhantayapjjani, uqham yakha diosanacaru loktasisasti nayaruw ñankhachapjjetänjja.