Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Jeremías 35:4 - Qullan Arunaca

4 Ucatsti temploruw jupanacarojj irparacta, Hanán sat jaken yokanacapan utaparuw irpantta, uca Hanán jakesti Igdalías sat jaken yokaparaquiwa, cawquïritejj Diosaru wali catuyataraqui. Uca utasti, templon jilïripäquis ucanacan utap jac'ancänwa, Salum jaken Maasías sat yokapan utap patana, qhititejj templo uñjiricän uca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

4 Ucatsti temploruw jupanacarojj irparacta, Hanán sat jaken yokanacapan utaparuw irpantta, uca Hanán jakesti Igdalías sat jaken yokaparaquiwa, cawquïritejj Diosaru wali catuyataraqui. Uca utasti, templon jilïripäquis ucanacan utap jac'ancänwa, Salum jaken Maasías sat yokapan utap patana, qhititejj templo uñjiricän uca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

4 ukatsti Tatitun utaparuw jupanakar irpta, Hanán sat jaqin yuqanakapan utaparuw irpantta, uka Hanán jaqisti Igdalías sat jaqin yuqapänwa, Tatitur wali katuyatarakïnwa. Uka utasti, Tatitun utapan jilïrinakapäkis ukanakan utap jak'ankänwa, Salum jaqin Maasías sat yuqapan utap patana, khititix Tatitun utapar mantañ punku uñjirïkän uka.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremías 35:4
35 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucampis Diosajj parlänwa Semaías sat Diosan wawaparu, aqham sasa:


Cunapachatï Jeroboam reyejj incienso altarana naqhantayascäna, ucqhawa Betel chekaru mä profetajj Judá oraketa purinïna, Tatituna qhitanita.


Awqui profetasti uqham yatisina, qhititejj mayniru cutt'ayancäna ucajja, aqham sasaw jach'at arsüna: “Ucasti Tatitun arupar jan ist'iri profetawa, ucatwa Tatitojj mä leonaru catuyi, jisc'a jisc'a tucjasinwa jiwayejja, cunjämatï Tatitojj jupar sisqui uqhama” sasa.


Ucatsti ijma warmejj Eliasarojj sänwa: —¿Cuna lurañajjasa jumampejj utjitu, Diosanquir jake? ¿Jumajj juchanacajja amtayiriti juttajja, ucatjja wawajjaru jiwayiriraqui? —sasa.


Warmisti juparojj sänwa: —Jichhacuchawa yattjja jumajj chekpachansa Diosan jakepätama, uqhamarac cuntï siscta ucajja Diosan cheka arunacapätaparaqui —sasa.


Ucqhansti mä profetawa Israelan reyip nayrakataparu jutasina aqham säna: Aqham siwa Tatitojja: ‘Sirio jakenacajj niyajjaya nayarojj sapjjchitojja kollunacana diosätajjaqui, jan vallenacana diosätajj-jja, jichhasti amparamaruwa take aca walja jakenacjja catuyäma. Uqhamatwa jumajj yatïta nayan Tatitötajja’ ” sasa.


Ucat ucspachawa jupar irptayaniri qhitäna mä capitanampi pheska tunca soldadompi. Cunapachatï jupanacajj puripjjäna ucqhasti, Eliasajj mä kollu patana kont'atäscänwa. Ucatjja capitanajj sänwa: —¡Profeta, reyejj: ‘Sarakanim’ sistamwa! —sasa.


Ucatsti Joiada sat sacerdotesti mä arca catüna, ucatjja patjjat mä p'iya lurasinjja, altaran cupëjjaparuwa uchäna, uqhamata Tatitun temploparu mantirinacajja, templo puncunjama mantañawja uñjiri sacerdotenacasa uscupjjañapataqui take kollkenacajj Tatitun utaparu apascäna ucanaca.


Guardian capitanapasti Seraías sumo sacerdoteruw preso catuntäna, ucat ucjjar Sofonías payïri sacerdoteruraqui, uqhamarac templona umbralapana quimsa guardianacaparu.


Naamán chachasti Jordán jawiraru sarasinjja pakallk cutiwa uma mankhar chhaktäna, cunjämtï profetajj siscäna uqhamaru, ucatsti janchipajja mä wawan janchipjamawa tucuwayjjäna, k'omachatäjjaraquïnwa.


Eliseo profetan Giezi sat uywatapasti aqham sasaw lup'isïna: “Uywirejjajja Sirianquiri Naamanarojja sarayjjaquiwa, cuntejj jupajj apancäna ucatjja jan cunsa catokasa. Nayajj juramentwa lurta jupar mäqui jicjjatir sarañajjataqui, ucatsti cunsa jupatjja catokapunïwa” sasa.


Uqhamatwa Israelan reyipajj ejercitopa qhitäna, cawqharutejj profetajj siscäna qhitañapataqui ucqharu amuyasiñapataqui, uqhamawa walja cutina khespiyasïna.


Reyisti wali suma uñt'ata yanapiriparojja sänwa: —Jumajj marcar mantañ puncwa uñjäta —sasa. Ucampis jakenacajj juparojj puncu tincuyasin taquisiwayapjjäna, uqhamaw jiwjjäna cunjämtï profetajj siscäna uqhamaru, reyejj jupar uñjiri sarcäna ucqhajja.


Reyin yanapiripasti profetarojj sänwa: —Tatitojj alajjpachata jist'arancaspa ucasa, janiw lurascaspati cuntï jumajj siscta ucajja —sasa. Ucampis Eliseojj sascaquïnwa: —Juma pachpawa ucjja uñjätajja, ucampis janiw ucjja mank'cätati —sasa.


Jupanacasti arumajj khantatipjjänwa templo muytpachana, sum uñjañataqui, alwatanacasa puncunacapa jist'arañataqui utt'ayatäpjjatap laycu.


Uqhamaraquiw utt'ayaraquïna sapüru luräwinacapa, cunjämatï David awquipajj wact'äwaycäna uqhamaru, uqhamata sacerdotenacajj sirvipjjañapataqui, uqhamarac levitanacasa Tatitur yupaychapjjañapataqui, sapüruna cunanacantejj sacerdotenacajj yanapt'atäña munasqui ucanacan yanapt'asinaraqui. Uqhamaraquiw utt'ayaraquïna sapa puncuna uñjirinacan luräwinacapa, uqhamawa wact'ayawayäna Diosanquir Davidajja.


Mä uruquis utaman kamañajj juc'amp sumawa, warank urunac ankancañat sipana. Nayajj Diosan templopancañ munta, ñankha lurañ chekawjan jacañat sipana.


Sedequías reyisti, Malquías jaken Pasur yokapampiru; Maasías jaken Sofonías sacerdote yokapampiruw Jeremiasan ucaru aqham sasa qhitäna: “Achict'asipjjsmawa, Tatituruy nanacjjata jisct'am, Babilonianquiri Nabucodonosor reyiw, nanacaru nuwantasipquitu. Inampis Tatitojj mä milagro lurañ munascaspa, uqhamat Nabucodonosor reyerojj aca chekata sarayjjaspa” sasa. Uqhamasti Tatitojj Jeremiasarojj parljjayaraquïnwa,


Judá orakenquiri jach'a jilïrinacasti, ucanac ist'asinjja, palacion reyipatjja temploruw sarapjjäna, ucansti Machak Puncu sisqui uca chekaruw kont'asipjjäna.


Naya Jeremiasasti Jaazanías jaker thakeriw sarta (uca Jaazaniasti yakha Jeremías sata jaken yokaparaquiwa, Habasinías sat jaken allchhiparaqui) uqhamaraquiw thakta jilanacaparu, wawanacaparu, take recabita jakenacaru.


Guardianacan comandantepasti Seraías sat jakerojj preso catuntaraquïna, qhititejj jilïri sacerdotëcän ucaru, uqhamaraqui ucjjaru arquirïqui uca Sofonías sacerdoterusa, uqhamaraqui templon umbralanacapa uñjirïpcän uca quimsa jakenacarusa.


Mä utaw utjaraquïna, cawquïri utatejj mantaniña tokencqui ucampejja mayaquiraquïnwa. Uca utanwa cawquïri animalanacatejj sacrificiot loktatäcän ucanacarojj jarekapjjerïna.


Jan ucajj palacionacapa utachasasa, uca palacionacan puncunacapajj nayan templojjan puncupa uñcatataraqui, chica taypiru mä sapa perkampi jaljata. Jupanacajj nayan kollana sutejj-jja taquisipjjänwa, cuna luräwinactejj nayajj ajjtascta ucanaca lurasa; ucatpï jupanacataquejj colerastjja ucat jiwarayaractsa.


Janïra jiwcasinjja, Diosan wawap Moisesajj aca bendicionanacwa Israel marcar churäna,


Ucampis jumajja, Diosanquir chachjamajja, take acanacatjja jaltam, k'oma jacäwini saram, Dios chuyma, iyawsañani, munasiñani, jan pisi chuymt'añani, llamp'u chuymanïñanraqui.


uqhamat Diosanquirinacajj wali yatiñanïpjjañapataqui, take casta suma luräwinacatac suma waquichatäpjjañapataqui.


Ucapachasti Judá tribun wawanacapaw Gilgal campamentoru sarapjjäna, Josué chachampi parliri, ucatsti Jefone chachan wawapa cenezeo Caleb chachajj jutasinjja Josué chacharojj aqham sänwa: “Jichhasti jumajj amtasimay cuntejj Dios Tatitojj Moisesaru sawayqui nayampita jumampita, Cades-barnea chekana ucanacjja.


Uca urunacaraquiw mä profetajj Elí sacerdoteru uñjir jutäna, ucat saraqui: “Tatitojj aqham sänwa: ‘Cunapachatejj nayrapacha awquinacamajj Egipton Faraonar sirvisipcän ucapachajj, khanwa jupanacarojj säyätjja,


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka