Jeremías 35:1 - Qullan Arunaca1 Josías chachan, Joacim yokapajj Judá oraken reyïcän, ucapachaw Tatitojj nayar parlitu ucatsti saraquituwa: Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 19861 Josías chachan, Joacim yokapajj Judá oraken reyïcän, ucapachaw Tatitojj nayar parlitu ucatsti saraquituwa: Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC1 Josías chachan, Joacín yuqapax Judá uraqin reyïkän ukapachaw Tatitux wasitat nayar parlitu ukatsti sarakituwa: Uka jalj uñjjattʼäta |
Joacim reyisti Necao sat faraonarojja churänwa cuntï maycäna, kollke, kori take ucanaca, ucanac apthapiñataquejja, Judá orakenquir jakenacaruwa wayt'äna apthapipjjañapataqui. Ucatjja sapa mayniwa kollksa, korsa impuesto pagapjjäna cunjämarutejj amuyt'ascäna uqhamaru, Necao sat faraonaru churañataqui.
Uqhamaraqui cunapachatejj Josías reyin yokapa Joacim sat jakejj reyïcaraquïna Judá orakena, ucapachaw Tatitu Diosajj Jeremiasarojj parlaraquïna, cunapachatejj Josiasan yokapa Sedequiasajj tunca mayan mara Judá oraken reyïcaraquïna, uca marana pheska phajjsi phokhascäna ucapacha, Jerusalén marcan utjirinacajj jaya tokeru preso apatäpcän ucapachcama.
Egipto marca toketsti aca arunacwa churaraquïna, uqhamaraqui Egipton reyipa Necao sat faraonan ejercitop toketsa. Uca ejercitosti Carquemis sisqui ucanwa jicjjatasïnjja, Eufrates sisqui uca jawir jac'ana. Uca ejercitorusti Nabucodonosor reyiw nuwantasin atipjaraquitayna cunapachatejj Josías jaken Joacim yokapa pusi mara Judá marcaru apnakcatayna uca mara: