Jeremías 25:1 - Qullan Arunaca1 Cunapachatejj Josiasan yokapa Joacim reyejj Judá orake pusi mara apnakcäna, ucapachaw Tatitojj Jeremiasaru parläna, aca yatiyäwinaca take Judá marcpachataqui. Uca maraw Nabucodonosorajj mä mara Babilonia orake apnakañ kalltascäna. Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 19861 Cunapachatejj Josiasan yokapa Joacim reyejj Judá orake pusi mara apnakcäna, ucapachaw Tatitojj Jeremiasaru parläna, aca yatiyäwinaca take Judá marcpachataqui. Uca maraw Nabucodonosorajj mä mara Babilonia orake apnakañ kalltascäna. Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC1 Kunapachatix Josiasan yuqapa Joacín reyix Judá uraqi pusi mara apnaqkäna ukkhaw, Tatitux Jeremiasaru Judá markatak mä yatiyäwi churäna. Ukkharakiw Nabucodonosor reyix Babilonia uraqi mä mara apnaqañ qalltaskäna. Uka jalj uñjjattʼäta |
Uqhamaraqui cunapachatejj Josías reyin yokapa Joacim sat jakejj reyïcaraquïna Judá orakena, ucapachaw Tatitu Diosajj Jeremiasarojj parlaraquïna, cunapachatejj Josiasan yokapa Sedequiasajj tunca mayan mara Judá oraken reyïcaraquïna, uca marana pheska phajjsi phokhascäna ucapacha, Jerusalén marcan utjirinacajj jaya tokeru preso apatäpcän ucapachcama.
Egipto marca toketsti aca arunacwa churaraquïna, uqhamaraqui Egipton reyipa Necao sat faraonan ejercitop toketsa. Uca ejercitosti Carquemis sisqui ucanwa jicjjatasïnjja, Eufrates sisqui uca jawir jac'ana. Uca ejercitorusti Nabucodonosor reyiw nuwantasin atipjaraquitayna cunapachatejj Josías jaken Joacim yokapa pusi mara Judá marcaru apnakcatayna uca mara: