Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jeremías 14:18 - Qullan Arunaca

18 Pamparuw mistta, ucansti guerran jiwaririnacan janchinacapaqui uñjaracta, marcaruw mantanta, ucansti mank'atjama jiwarasquiri jakenacacracwa uñjta. Profetanacasa sacerdotenacasa, jan uñt'ata jaya marcanacaruraquiw sarjjapjje.’ ”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

18 Pamparuw mistta, ucansti guerran jiwaririnacan janchinacapaqui uñjaracta, marcaruw mantanta, ucansti mank'atjama jiwarasquiri jakenacacracwa uñjta. Profetanacasa sacerdotenacasa, jan uñt'ata jaya marcanacaruraquiw sarjjapjje.’ ”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

18 Pamparuw mistta, ukansti nuwasïwin jiwaririnakan janchipak uñjta, markaruw mantanta, ukansti manq'atjam jiwaraskir jaqinakarukiw uñjarakta. Profetanakasa sacerdotenakasa, jan uñt'at jaya markanakaruw sarxapxaraki.’ ”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremías 14:18
19 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Marcasti ch'ajjwañampi, ojjoñanacampi phokhantatawa, aca marcajj cusist'añac munasqui. Juman jiwirinacamajj janiw espadan jiwayata jiwapquiti, janiraquiw guerransa jiwapquiti.


Utjaraquiwa vinor arquirinacajja, jupanacasti vinotjamaw liwinaktapjje, wali umjayasir umañanac laycuraquiwa kheparus cuttapjje; sacerdotenacasa, profetanacasa vinotjamaw liwinaktapjje, umjayasir umañanacwa munapjje, vinompisti lokherapjjaraquiwa; uca umjayasir umañanacampiw pantjasipjje, visionanac uñjasasti liwinaktapjjewa, cuna queja uñjañataquisa machatäpjjaraquiwa.


Sacerdotenacajj janiw thakhapquitänti, marcaru yatichañataqui uscuta jakenacasti, janiw nayarojj uñt'apquitänti, jilïrinacasti nayataquiw sayt'asipjjaraqui, profetanacasti Baal diosan sutipjjaruquiraquiw parlapjje, ucatsti ina ch'usa diosanacan khepap arcapjjaraqui.


“Janiw nayajj uca profetanacarojj qhitancti, janiraquiw jupanacarojj cuna arunacsa siscti, ucampisa jupanacajj nayan sutejjaru parlañataquejj jalacamaquiw jalsuwayapjjaraqui.


Cuntejj profetanacajj yatiyapjje ucajj c'ariwa; sacerdotenacasti munañanacaparuw apnakapjjaraqui, ¡marcajjasti uqhamwa munaraqui! Ucampisa ¿cunsa lurapjjäta tucuya urojj purincan ucqhajja?’ ”


“Takenisa, jisc'as jach'asa, lunthatasiñampi jicjjatañatacwa lup'isipquejja; profetanacasa, sacerdotenacasa, takeniw lunthatasiñaru catuyasipjje.


¡Jan pampa tokeru mistupjjamti. Jan thaquinacaru sarapjjamti! ¡Uñisirisajj wali armantatawa, take chekansa ajjsarañaquiw utji!” sasa.


Ucatpï jichhajj warminacapjja yakhanacaru catuyäjja. Orakenacapsa yakhanacaruw catuyaraquëjja. Cunjämatejj jisc'as jach'asa, lunthatasiñampi ganañacwa amtasipqui; profetanacasa, sacerdotenacasa takeniw lunthatasiñaru catuyasipjje.


¡Tatay, nayan t'akhesitajj uñtanimaya! ¡Chuymajjasa waystañwa munitu! T'akhesiñaw chuymajjar llupt'itu; cunapachatejj juchajjata amthapista ucapachajja. Qhaya ankansti wawanacajjarojj espadampiw jiwarayapjje, aca mankhansa jiwañaquiw utjaraqui.


Sartasim, ucatsti arumanacas arnakasiraquim, ucqhat ucqharu arnakasiraquim; chuymamsti Tatitun nayrakataparu ucharaquim, umjama chuymamas jalaracpan; amparanacamsti juparu mayt'asisa loktaraquim, wawanacaman jacañapataquisa jupat mayiraquim, uca wawanacamasti calle esquinanacanwa mank'atjama jiwarasipcaraqui.


Qhitinacatejj guerran jiwarapjjäna ucanacajj samarjjapjjewa, cawquïrinacatejj mank'at jiwapqui ucanacat sipansa. Acanacasti juc'at juc'atwa jiwarasipqui, mank'añajj jan utjcjjatap laycu.


Marca ankäjjanjja nuwasiñaw utji, mankhansti usunacampi mach'anacampiw utjaraqui. Pampanquirinacajj guerran jiwarapjjani, marcanquirinacasti mank'atjama, uqhamaraqui usunacampiw jiwarapjjaraquini.


“Qhititejj jumanacaru take marcanacana mank'at awtjayqui ucajj nayätwa, qhititejj take chekana jakenacarojj mank'aña pist'ayqui ucajj nayätwa, ¡ucampis jumanacajj janiw nayarojj cutt'anipctati!” Uqham siw Tatitojja.


Marcanquir juesanacasti kollke chilltayasipjjaraquejja, sacerdotenacasti kollke laycuquiraquiw yatichapjje, profetanacasti profecía arunacapjja aljapjjaraquiwa; ucatsti parlapjjaraquiwa Tatitojj jupanacampïcaspa uqhama, sapjjaraquiwa: ‘Tatituw jiwasampïsqui, janiw cuna jan walis pasquistaspati’ sasa.


“Diosan munañapatwa jumasa, reyimasa yakha marcar apatäni, cawqha chektejj ni jumasa ni awquinacamasa uñjapquiti ucaru, uca chekansti yakha diosanacaruw yupaychapjjäta, lawata, kalat lurat diosanacaru.


Diosasti take marcanacaruw ananucütam mä thiyat mä thiycama, ucansti yakha diosanacaruw yupaychäta, lawata, kalata, lurat diosanacaru, cawquïrtejj ni awquimasa ni jumasa uñt'apcta ucanacaru.


Kollker sinti chuyma churatäpjjatap laycojja c'ari yatichäwinacampejj jumanacatjja k'alwa take cunsa apsupjjätam, ucampis jupanacarojj t'unjatäñaquiw suyt'jje, nayratpacha juchañchatäpjjaraquiwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka