Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Génesis 45:27 - Qullan Arunaca

27 Ucampisa, cunapachatejj jupanacajj cuntejj Joseajj siscatayna ucanac avist'apjjäna, uqhamarac Joseajj apaycatayna uca carronacsa uñjän ucqhasti walpun cusisïna,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

27 Ucampisa, cunapachatejj jupanacajj cuntejj Joseajj siscatayna ucanac avist'apjjäna, uqhamarac Joseajj apaycatayna uca carronacsa uñjän ucqhasti walpun cusisïna,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

27 Ukampisa kunapachatix jupanakax Josean iwxanakapa yatiyapkäna, ukhamarak Joseax apaykatayna uka carretanak uñjkäna ukkhasti, walpun Jacobux kusisïna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Génesis 45:27
8 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Uqhamaraqui apayam aca Egiptotjja carronaca, warminacaparu, wawanacaparu, awquiparusa apanjjapjjañapataqui.


ucat saraquïna: “¡Bastaquiw nayataquejj José wawajjan jacascatap yatiñajja, janïra jiwcasa jupar uñjir sarä!” sasa.


¿Janit wasitat jacañ churapquitäta, marcaman jumamp cusisiñapataquejja?


Cunjämatejj umat pharjat jaketaquejj thaya umajj sumäquejja, uqhamaraquiw jakerojj cusisiyi jaya toket catokata suma yatiyäwinacajja.


Alajjpachanquiristi, qhititejj wiñayatac jacqui, sutipasti kollanaraqui, ucajj aqham siwa: “Nayajj mä alto kollan chekanwa jacta, ucampisa qhititejj alt'at chuymani, llact'ata sarnakaraqui ucanacarusti ch'amañcharactwa.


Mäquiw c'umar sarnakasiñjja churjjestani, jupa nayrakatan jacañasataquiw sartayasjjaraquistani.


Ucatsti Diosajj Lehi sat chekancqui uca p'iyatjja uma mistsuyanïna. Sansón chachajj uca jalsunir uma umt'asinjja jacatatänwa. Ucat Lehi sat chekancqui uca uma jalsurojja jichhürcamajj En-hacore sas sutichapjje.


Mä higo q'isampi, pä wayta waña uvampi churapjjäna. Uc mank'antasinsti egipcio jakejja cutitatjjänwa, quimsürumpi quimsa arumampiraquiw jan cunsa mank'cataynati.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka