Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Génesis 45:26 - Qullan Arunaca

26 Cunapachatejj jupanacajj awquiparojj uqham Josean jacascatapa, uqhamaraqui Egipto marcan jach'a gobernadorätapa yatiyapjjän ucqhajj janiw jupajj camsañsa puedcänti, janiraquiw iyawsirjamäcänsa cuntejj yokanacapajj siscatayna uca arunacjja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

26 Cunapachatejj jupanacajj awquiparojj uqham Josean jacascatapa, uqhamaraqui Egipto marcan jach'a gobernadorätapa yatiyapjjän ucqhajj janiw jupajj camsañsa puedcänti, janiraquiw iyawsirjamäcänsa cuntejj yokanacapajj siscatayna uca arunacjja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

26 Kunapachatix jupanakax awkiparu Josean jakaskatapa, Egipto markan jach'a jilïri apnaqirïtapa yatiyapxän ukkhaxa, janiw jupax kunsa arsurjamäkänti, janirakiw kuntix yuqanakapax siskäna uka arunakarus iyawsirjamäkänti.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Génesis 45:26
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jupanacasti Josean isip catusinjja, mä cabrito jiwayasin uca wilaruw chillsupjjäna,


Yokanacapasa, phuchanacapasa chuymachasipcaraquïnwa, ucampis Jacobojj janiw chuymt'cänti, jan ucasti wawapatjja wal jachäna, saraquïnwa: “Nayasti wawajjatjja lutusïwa, jiwatanac taypin jupampi jiquiscä ucacama” sasa.


Cunapachatejj Canaán oraker purjjapjjän ucqhasti, Jacob awquiparuw take ucanac avist'apjjäna, sapjjaraquïnwa:


Jacobosti ucjjarojj sänwa: —Jumanacajj jan wawani uñjasiyapjjestajja. Joseajj janiw jiwasampïcjjeti, Simeonas uqhamaraqui. ¡Jichhasti Benjamín wawajjwa irpasjjapjjaraquïtajja! ¡Take acanacasti naya contracamaquiwa!


Jacobosti saraquïnwa: —Wawajjajj janiw jumanacampi sarcaniti. José jilapajj jiwjjewa, jichhasti jupa sapaquiw jacjjaraquejja. Cuna jan walt'añasa thaquin utjaspajja, jumanacaw juchanïpjjasma aca awquin llaquisiñat jiwañapataquejja —sasa.


maynïrejj nayatjja sarakawayjjetuwa, ucat acsarusti janiw juparojj uñjcjjaractti. Chuymajjanjja yatistwa, mä cuna animalapuniw mank'antpachajja.


Egiptot mistuwayasinsti Canaán orakeruw purjjapjjäna, cawqhantejj Jacob awquipajj jaccäna ucaru.


Josearusti saraquïnwa: —Nayajj janiw jumar uñcatañjja amtcjjayäti, ucampisa Diosajj wawanacamsa uñcatayasquituwa —sasa.


Cunapachatejj nayajj lart'asïyäta ucqhasti, janiw jupanacajj iyawsañjja munapcänti, janiraquiw cusisita ajanojjsa uñjañatjja karjasipcänti.


Nayatejj juparu juezata uñjañapataqui jawsiristjja jupajj janiw uñstancaspati, jawsatajjarusa janjaw ist'caraquispati.


reyejj utap apnakerit Josearojj utt'ayäna, takpach yänacap uñjañapataquiw catuyäna,


Tatitojj Sión marcar wasitat cusisiycän ucapachajja, samcäcaspas uqhamänwa.


K'alapuniw niya jiwjjäyäta, ucqhaw juma Tatitut amtasta, mayisitajjasti Kollan Templomcamaw purintamjja.


Apostolonacataquisti cuntejj uca warminacajj parlcäna uca arunacajj lokhe cancañjamaw jupanacataquejj amuyasïna, ucatsti janiw iyawsapcänti.


Jupanacasti sapjjewa: —Chekapuniw Tatitojj jacatatjjatayna, Simonaruw uñstatayna —sasa.


Ucampis jupanacajj cusisiñampit ajjsarapjjänwa janïraw iyawsapcänti, ucatsti Jesusajj jupanacarojj sänwa; —¿Acan cuna mank'añas utjapjjtamti? —sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka