Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Génesis 41:34 - Qullan Arunaca

34 Jichhajj jumajj aqham luram: Jumajj gobernadoranac utt'ayam, ucanacajj take marcpacha sarapjjpan, ucatsti uca pakallko suma maranacanjja, trigo achunacatjja pheskëri parte apthapiyapjjpan take Egipto orakena.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

34 Jichhajj jumajj aqham luram: Jumajj gobernadoranac utt'ayam, ucanacajj take marcpacha sarapjjpan, ucatsti uca pakallko suma maranacanjja, trigo achunacatjja pheskëri parte apthapiyapjjpan take Egipto orakena.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

34 Jichhax jumax rey, akham luram: Marka apnaqirinak utt'ayam, jupanakax taqpach markanakar sarapxpan, ukatsti uka paqallqu suma maranakanxa, Egipto uraqin achuri taqi juyranakat chikatan chikatapäki uk apthapipxpan.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Génesis 41:34
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

“Walïspaw jumajj mä suma amuyt'ani ch'iqhi jake chhijllañama, jupan take marcpacha apnakañapataqui.


Uca suma maranacansti trigo cosechanacatjja sumpun imapjjpan, uqhamaraqui marcanacansa imapjjpan, jakenacar mank'ayañataqui.


ucampis faraonarojj cosechanacamatjja pheskëri parte churapjjäta; ucjjar pusi partëqui ucasti jathataquïniwa, jumanacana, wawanacamana, uqhamarac take qhitinacatejj jumanacampïqui ucanacan mank'añanacapataquiraqui —sasa.


Uqhamwa Joseajj utt'ayäna take Egipto marcanjja cosechanacat pheskëri parte faraonar churasiñapa, aca leyisti jichhacamaw utjasqui, ucampis sacerdotenacajj janiw cunsa churapcaraquiti, orakenacapajj janipuni faraonancatap laycu.


Uca chachanacasti sumwa phokhapjjäna lurañanacapana, ucatsti qhitinacatejj jupanacjjaru uchatäpcäna ucanacasti Jahat, Abdías sat levitanacäpjjänwa. Jupanacasti Merari, Zacarías, Mesulam uca chachanacat sarakerinacäpjjänwa, qhitinacatejj Coat chachat sarakeri jilïrinacäpcäna ucanacaraqui. Jupanacasti k'epirinacjjaru uchatäpjjänwa, ucatsti sarayapjjänwa take qhitinacatejj uca lurañancapcäna ucanacaru. Take levita jakenacasti musiconacäpjjänwa, mayninacajj kellkerinaca, arsutanac phokhayirinaca, jan ucajj puncu uñjirinacaraqui.


Jilïripasti Joel satänwa, Zicri ucan wawapa; uqhamarac Judá ucasti, Senúa ucan wawapänwa, jupasti marcana payïri jilïrïqui ucänwa.


Mank'at awtjata sarnakañ horasansti, jiwañatsa khespiyaraquïtamwa, nuwasiñ urunacansa espadampi jiwayatäñatjja khespiyaraquïtamwa.


jiwan amparapat jupanacar khespiyañataqui, mach'a pachanacan chuymachañataqui.


Ch'iqhi jakejj jan walt'aña uñjasinjja jaltjjewa, ucampis jan amuyt'asir jakejja mantascaquiwa, ucatsti ñankha luräwinac jicjjati.


Ch'iqhi jakejj jan walt'aña uñjasinjja jaltjjewa; jan amuyt'asiri jakesti mantascaquiwa, ucatsti t'akhesiwa.


Ucampisa Moisesajj colerasïnwa, cawquïri jilïrinacatejj waranka, uqhamarac pataca soldadonacan nayrakatap jutapcäna nuwasïwit cuttanisa ucanacataquejja.


Ucatwa maynit mayni jawsi qhitinacatejj patronaparu manüpcäna ucanacaru. Nayrakat jutirirusti jisct'änwa: ‘¿Kawkhas patronajjarojj manupäta?’ sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka