Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Génesis 1:27 - Qullan Arunaca

27 Cunapachatejj Diosajj jake usccäna ucapachajj jupar uñtasitwa uscüna; chacha, warmi,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

27 Cunapachatejj Diosajj jake usccäna ucapachajj jupar uñtasitwa uscüna; chacha, warmi,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

27 Kunapachatix Diosax jaqi lurkäna ukkhaxa, jupar uñtasit luräna, chacha, warmi luräna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Génesis 1:27
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucjjarusti Tatitu Diosajj saraquïnwa: “Janiw walïquiti jaken sapaquïñapajja. Nayajj jupataquejj mayni jupampi chica jaquiri, uqhamaraqui yanapt'iri lurarapï” sasa.


Ucjjarusti Diosajj jakerojj lak'atwa luräna, nasapat phost'asinwa jacaña churaraquïna. Uqhamatwa jakejj jacjjäna.


“Maynitejj mä jakeru jiwayanejja, juparojj yakha jakew jiwayaraquini, jakesti Diosar uñtasita luratätap laycu.


Jumaruw yuspagarsma, muspharcañpun nayataquejj lurtajja, ¡ucsti sumpun yatista!


Acacwa nayajj jicjjatta: Diosajj jakerojj asqui luräna, ucampis jakew jacañapanjja jan walt'añanaca thakasiwayi.


take qhitinacatejj nayan sutejj apapqui, qhitinacarutejj nayajj uywcta, jilsuycaracta, nayan cusisiñajjataqui uywcta ucanacaru cuttayanjjam” sasa.


Casarasipjjam, ucatsti yokanacanïpjjam uqhamaraqui phuchanacanïpjjam, jupanacasti casarasipjjaracpan ucatsti wawanacanïpjjaracpan. Uca marcansti mirantapjjaraquim, jani juc'aniru tucupjjamti.


¿Janiti Diosasti panpachaniru mä janchini mä ajayuni tucuyapctamsti? Ucatsti ¿cunsa ucanacat Diosajj munpacha? ¿Janiti wawanacaman jacañanacapajj Diosaru loktatäñap muncpacha? ¡Uqhamasti jumanacpachat amuyasipjjam, janiraqui waynäcasin casarasipcta uca warminacamarojj sallkjapjjamti!


Jupasti ucjjarojj saraquïnwa: —¿Janit jumanacajj Diosan arunacapana leet'apcta, qhititejj kalltan lurcäna ucajj chacha warmi lurqui ucjja?


Ucampis kalltanjja, take cuns lurcäna ucqhatpachaw ‘Diosajj chacha warmi uchäna.


Diosaw jiwasanacar luristu, Cristo Jesusampi asqui luräwinac lurañasataqui, jupan nayratpach waquicht'ataparjama.


ucatsti Diosan munañaparjama luratäqui uca machak jacäwimpi isthapisipjjam, suma k'oma cheka cancañan jacapjjaraquim.


“Jichhasti thaktapjjam jumanacat juc'ampi nayra tiemponaca, cunapachatï Tatitu Diosas jakeru lurcäna aca orakena uca tiempotpacha; sarapjjaraquim take acapach orakenjamsa, ucatsti jisct'apjjam cunapachach aqham jach'a lurasïwinacajj paspachäna cunjämtï jichhajj pasqui uqhama.


Jan uñjcay Diosajj uñjcañaw juti Yokap toke, uca Yokapasti take cunatejj utjqui ucatjja nayrïriwa.


uqhamaraqui cunatejj nayra pachanacatpacha imantatäcän ucanaca uñacht'ayañajjataqui. Uca imantäwsti Diosajj jichhajj wawanacaparojj uñacht'ayjjewa.


Jichhasti machakat isthapitäpjjtawa, uca machakar tucuñasti sapürunjamaraquiw juc'amp machakar tucus sarasqui Diosan munañaparjama, uca Diosaraquiw uca machakar tucuñjja luri, jupar sum uñt'añascama.


Ucampis tawakonacana awquinacapasa, jan ucajja jilanacapasa arsusiri jutapjjani ucajja nanacajj sapjjäwa: ‘Nanacasti sapa mayniruwa achict'asipjjsma perdonapjjamaya, nanacasti jupanacataquejja janiwa warmjja jicjjatañjja puedipcti Jabes satanquirinacampi nuwasisajja. Ucampis jumanacajj janiw churapctati, uqhamarus janiraquiw juramento luratarojja cuna jan walsa lurapctati’ ” sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka