Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Gálatas 4:22 - Qullan Arunaca

22 Abrahamajj pä wawanïnwa siwa: Nayrïr wawapajja uywatapan wawapänwa; maynïri wawapasti warmipan wawaparaqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

22 Abrahamajj pä wawanïnwa siwa: Nayrïr wawapajja uywatapan wawapänwa; maynïri wawapasti warmipan wawaparaqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

22 Abrahamax pä wawanïnwa siwa: Nayrïr wawapax uywatapan wawapänwa; maynïr wawapasti warmipan wawapänwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Gálatas 4:22
7 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Agarasti Abramataquejj mä yokall wawa wawachasi, Abramasti “Ismael” sasaw suticharaquïna.


Ucatsti Sarajj Abrahamarojj sänwa: “¡Uca esclavampi, wawapampejj utasatjja sarjjapjjpan! Isaac wawajjajj janiw esclavan wawapampi chica herencia catokcaspati” sasa.


Uywatan wawapajj janchin munañapatwa naci, ucampis warmipan wawapajja Diosan arsüwipajj phokhasiñapataquiw naci.


Ucampis ¿camsisa Kellkatanjja? Aqham siwa: “Aca uywat warmirojj wawapamp chica ankar jakonucum. Uywatan wawapasti janiw warmipan wawapampi chica herencia catokcaspati” sasa.


Uqhamapï jilatanaca, janiw jiwasanacajj esclavan wawanacapjamäctanti, jan ucasti khespitäquis uca warmin wawanacapjamätanwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka