Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Gálatas 1:8 - Qullan Arunaca

8 Ucampis cuntejj nanacajj parlapcsma ucat yakha casta khespiyasiñ arunac parlapjjätam uca jakejj maldicitäpan, qhitïscpasa, naya pachpäyäsa jan ucajj alajjpachat jutir angeläscpasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

8 Ucampis cuntejj nanacajj parlapcsma ucat yakha casta khespiyasiñ arunac parlapjjätam uca jakejj maldicitäpan, qhitïscpasa, naya pachpäyäsa jan ucajj alajjpachat jutir angeläscpasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

8 Ukampis khititix jumanakar yatiyapxätam, kuntix nanakax yatiyapksma ukat yaqha qhispiyasiñ arunakxa, uka jaqix ñanqhachatäpan, khitïskpasa, naya pachpäyäsa, jan ukax, alaxpachat jutir angeläskpasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Gálatas 1:8
23 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

aqham sänwa: “Canaanajj maldicitäpan, pani jilanacapan sinti esclavopaw tucuraquini.”


Ucampis awqui profetajj sascaquïnwa: —Nayajj jumjama profetaraquïtwa, ucatsti Tatit toketa mä angelawa parlitu nayajja utajjaru irpasina mank'a, uma churañajjataqui —sasa. Uca awqui profetajj c'ariscchïna ucasa,


Ucatsti jupanacarojj tokenokaraquictwa, uqhamarac maldiciractwa. Yakhepanacarusti nuwjtwa, uqhamarac ñic'utanacapsa jiq'iraractwa, ucatsti wayt'aractwa Dios laycu juramento lurapjjañapataqui janipuni casarapjjañapataqui yokanacaparusa ni phuchhanacaparusa yakha marcat jutir jakenacampi, ni iyawsapjjañapäquisa yokanacapan warminacapataquejja, ni jupanac pachpa yokanacapataquis iyawsapjjañapäquiti jupanacan phuchanacapa. Ucjjarusti saractwa:


Take ch'amani Tatitusti siwa: “Israelitanaca, cuntejj profetanacajj parlapjje ucanacarojja jan ist'apjjamti; parlatanacapasti c'ari arunacaquiwa. Jupanacan amtata arunacacwa parlapjje, janiraquiw nayajj jupanacaru cuna arunacsa churcti.


Ucampisa jani mayampsa ‘Tatitun ewjjapaw’ sasajj parlapjjamti, ucampisa qhititejj parlani ucarojj, nayaw juparojj cuttayä uca pachpa arunacapajj mä carga tucuñapataqui. Jumanacajj jacquiri Diosana, Tatitu Diosamana arunacapjja jan waliruw tucuyapjjtajja, maysaruw k'ewipjjtajja.


“Ch'ekäjjapancquis ucanacarojj saraquiniwa: ‘Nayat jithektapjjeta maldicitanaca, wiñay akquir ninar sarapjjam cawqhatejj waquichatäqui supayataqui angelanacapampitaqui ucaru.


Pedrosti ucjjarojj maldiciñ kalltäna, juramentompi: —Janipuniw uñt'cti uca jakerojja. ¡Qhititjja parlasipcsta! —sasa.


Jupanacasti judionacan jilïr sacerdotenacan ucaruw sarapjjäna, uqhamarac jilïr jakenacan ucaru aqham sasa: —Nanacajj mä juramentompiw arust'apjjta ‘Janiw mank'cañäniti ni umcañänisa Pablor jiwayañcama. Jan uqham lurcañänejja jiwasaw maldicionar puriñäni’ sasa.


Jilatanaca, achict'apjjsmawa, sum amuyasipjjam qhitinacatï iglesianjja jan wali lurqui ucanacatjja. Jupanacajj jaljtañanacaru uqhamarac jan walt'añanacaruw apapjjeristam, take acanacasti cuntejj jumanacajj yatekapctas uca contrawa. Jupanacatjja jithektapjjam.


ucatwa naya quipcas t'akhesiñ munirista Cristots jayarst'ataraqui jilanacajj laycu, uqhamarac marca masinacajj laycusa.


Ucat jichhajj yatipjjañam munta: Janiw qhitis “Jesusajj maldecitäpan” sasajj Kollan Ajayun ch'amapampejj siscaspati. Janiraquiw qhitis jan Kollan Ajayun ch'amapampejj “Jesusajj Tatituwa” sasajj siscaspati.


Qhititejj jan Tatit Jesucristor muncchejja, maldecitäpan. ¡Nanacan Tatitojja, jutam!


Acjja niya nayratpachaw sapjjsma, jichhas wasitamp sasipcacsmawa: Cawquïrtejj catokapctas ucat yakha casta khespiyasiñ arunac parlapjjätam ucajja maldicitäpan.


Qhitinacatejj Moisesan leyiparu catuyasipqui ucanacajja maldicitäpjjewa. Kellkatansti aqham siwa: “Take qhitinacatejj ley libron kellkatäqui ucanacarjama janipun phokcchi ucajja, maldicitäpjjewa.”


Cristojj leyin maldicionapatwa khespiyistu, jupajj juchanacas laycu maldicitaraquïnwa, Kellkatanjja aqham siwa: “Maldicitäpan take qhititejj mä lawaru warccatatäqui ucajja” sasa.


Maynitejj iglesian jan walt'aycchi jaljtayasa, ucarojj mä pä cuti ewjjt'am, ucattejj jan ist'ätam ucqhajja, ankar jakonucjjam.


ucatwa jichhajj jumanacajj nanacan maldicitäpjjäta, ucatjja wiñayaw sirvientenacajjat sarnakapjjäta, ucatsti lawa ch'iyanipjjäta, uma apanipjjaraquïta Diosan utapataqui —sasa.


Mä warmirus janiraquiw alekaqui uñtapquiti, janiraquiw jucha lurañatsa karjasipcaraquiti. Pisi amuyt'aninacarusti jupanac chicaraquiw juchjj lurayapjje, wali mich'äpjjaraquiwa; ñankha jakenacäpjjapuniwa.


Nayajj jach'a munañan reyiruw achict'asï aca sirviriparu ist'añapataqui: Tatitutejj munchi jach'a reyejj nayaru jiwayañapa, ucapachajja, inach mä ofrenda catoketaspa; ucampisa jakenacaquitejj nayar jiwayañ amtchi ucapachajja Tatitojj uca jakenacarojj maldiciracpan. Jichhasti nayarojj Tatitun orakepatjja apanucupjjetuwa, ucampisa yakha diosanacaru sirviñajjataquiw nuct'apjjaraquitu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka