Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Éxodo 29:39 - Qullan Arunaca

39 Maya ovejsti alwanacaw loktäta, ucjjarusti mayïri ovej-jja jayp'u horasaruraquiw loktaraquïta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

39 Maya ovejsti alwanacaw loktäta, ucjjarusti mayïri ovej-jja jayp'u horasaruraquiw loktaraquïta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

39 Willjtarux nayrïr urqu oveja luqtäta, jayp'urusti maynïrïki ukarak luqtäta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Éxodo 29:39
15 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Chica urusti pasjjänwa, ucampisa jupanacajja arnakasipcaquïnwa, lokhenacjamaraquiw thoknacapjjaraquïna sacrificio loktañ horascama, ucqhacamasti janiw cuna arusa utjcänti. ¡Janiw qhitis ist'ancänti, ni jayscaraquïnsa!


Ucatsti Urías sacerdoterojj yatiyänwa, jach'a altarana alwa nact'at loktäwi naqhantayañapataqui, uqhamarac jayp'u granonacat ofrendanacsa, uqhamarac nact'ayat loktäwinacsa, reyin granonacat ofrendapamppacha, uqhamaraqui granonacat vino toket loktäwinacsa take jakenacataqui. Ucjjarusti yatiyaraquïnwa uca altar patjjaru naqhantat sacrificionacan take wilanacapa warjjatañataqui, ucampis broncet lurat altarajj jupana Tatitumpi parlañaquïtapa yatiyäna.


Uqhamapuniwa lurasïna uca khepärmanthejja, ofrenda loktañ horasajja Edom toketwa jallojj jutäna, ucatsti orakerojj walipuniw umajj phokharäna.


Jupanacasti alwata jayp'ucamaw Tatitur loktapjje take naqhat loktäwinaca, uqhamarac inciensonacsa, ucatsti uchapjjaraquiwa k'oma mesaru t'ant'anaca cunjämatï lurañapäpqui ucarjama, jayp'unacasa lamparanacwa nactayapjjaraqui, ucanacasti korit lurat candelabronacanwa naqhayi. Cuntï nanacan Tatit Diosajjajj sapquitäna ucwa nanacajj phokhapjjta uca laycu, ucampis jumanacajj apanucuwayapjjtawa.


Ucatsti Salomonajj Tironquir Hiram reyirojj yatiyänwa qhitanacap tokejja, aqham sasa: “Jumajj cunjämtï David awquejjampejja lurcäyätajja uqhama luraraquim, jumajj awquejjarojj cedro madera apayanïyätajja, reyi utap lurayascän ucapachajja.


Take qhitinacatejj Israelanquir Diosan mutuyäwiparu ajjsarapcäna, jayar apatata cutt'anipcäna ucanacan juchanacap laycu, ucanacajja nayaruw jakcattapjjetäna; ucampis nayajj kont'ataquiw wali llaquisiscäyäta sacrificio loktañ jayp'u horascama.


Mayisitajjajj inciensor uñtat nayrakatamar maqhatanpan, lokatatat amparanacajjasti, jayp'u loktäwjamäpan.


khantatiw arojjarojj ist'tajja, willjtaw llaquejj yatiyasinsma, nayasti ist'añam suyascta.


Acsti aca phajjsi tunca pusin urucamaw imapjjäta, ucatsti uca jayp'ojja take israelitanacaw uca uywa qharinucupjjäta.


Nayrïr ovejampi chicsti loktätawa, pä kilo suma jac'u mä litro oliva sat aceitempi chaputa, ucjjarusti suma ofrendäñapataquejja mä litro vinompiraquiw warjjataraquïta.


Uqhama mayisquipansti, Gabriel sat angelawa cawquïritejj unañchäwi uñjcäyät ucan uñstquitäna ucaw cawqhancäyättejj ucqharu juti. Uca horasasti niya Diosar jayp'u sacrificio loktañ horasänwa.


Cunapachatï jupajj incienso loktascän ucqhajja, take jakenacajj ankäjjan Tatitut mayisipcäna.


Israelan tunca payan wawanacapat sartir marcanacasti uca pachparaquiw Diosan arsutapar phokhañap suyt'asipcaraqui. Ucatwa jupanacajj Diosarojj yupaychapjje, sirvipjjaraqui uruy aruma. Rey Agripa, ucatwa nayarojj jichhajj juchañchapjjetu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka