Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Éxodo 28:36 - Qullan Arunaca

36 “Ucjjarusti korit mä placa luraraquim, ucatsti ucaruwa uchäta, mä sellöcaspas ucar uñtata, aca arunaca: ‘TATITUR CATUYATAWA’ sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

36 “Ucjjarusti korit mä placa luraraquim, ucatsti ucaruwa uchäta, mä sellöcaspas ucar uñtata, aca arunaca: “TATITUR CATUYATAWA” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

36 “Ukxarusti suma qurit mä placa luräta, ukarusti mä chimpükaspas ukham aka arunak uchäta: ‘Tatitur katuyata’ sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Éxodo 28:36
22 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Amram chachan wawanacapasti acanacäpjjänwa: Aarón, Moisés ucanaca. Aarón chachasti Diosan ajllitänwa kollana ofrendanaca loktañapataqui, ucatsti Tatitun nayrakatapana incienso naqhayañapataqui, sirviñataqui, bendición arunacsa wiñay arsuñapataqui; uca lurañanacsti Aaronampi, wawanacapampiw wiñayataqui lurapjjañapänjja.


Tatay, arsutanacamajj asquiwa, jan onjjtquiriwa, kollan cancañajj utamar wiñay c'achachiriwa.


Jumanacasti nayar sirviri sacerdotenacäpjjätawa, uqhamarac nayaru catuyat suma marcaraqui.’ Take acanac israelitanacar yatiyam —sasa.


Mä joyeruwa uca kalanacarojja sutinacjja lurañapajja, cunjämtejj mä sellojj luratäqui uqhama. Uca paypacha kalanacsti koriru catjjaruyam callachjjaru apjjatañataqui.


Uqhamasti Aaronajj sacerdoten lurañanacapa lurañataquejja uca capjja ucht'asiwayañapapuniwa, uqhamata cunapachatejj kollana sat chekaru Tatitun nayrakatapar mantcani, jan ucajj mistuncanisa ucqhajja uca campanillanacana suenatapajj ist'asiñapataqui, uqhamatwa jupajj jan jiwcaniti.


Uca placjja ucham turbante sat p'ekeru uchasiñatac luratäqui uca nayräjjaru, ucatjja azul hilompiw ch'okjjatäta jan jalaktañapataqui.


“Uqhamarac ónice sat pä suma wila kalanac catum, ucatsti ucaruw uchäta Israelan wawanacapan sutinacapjja,


Ucjjarusti p'ekerojj turbante sata ucharaquïta, ucampis uca turbante patjjarojj ucharaquim lurcta uca placa, uqhamata uñacht'ayañapataqui suma loktata sacerdotëtapa.


Ucjjarusti lurapjjaraquïnwa túnica sat isinaca lino sat suma hilonacata Aaronataqui uqhamarac wawanacapataquisa mä suma p'itirin p'itata.


Ucjjarusti lurapjjaraquïnwa mä placa koritcamaqui, uca placajja uñacht'ayañapataqui Tatitur loktat sacerdotëtapa, ucatsti uca placarojj mä sellöcaspas uqhamwa lurapjjäna, ucatjja ucaruw uchapjjäna “Tatitur catuyatawa” sasa.


Ucjjarusti mä morado cordonwa uchapjjäna uca placa catuyañataqui, turbante amsta tokeru. Cunjämtejj Tatitojj Moisesar siscäna uqhamarjama.


Ucampisa uca jicjjatatanacapasti Tatituru loktatäniwa, janiw imatäcaniti, janiraquiw imañ utanacarus uscutäcaniti, jan ucasti qhitinacatejj Tatitur yupaychapqui ucanacar churatäniwa walja mank'añanac alasipjjañapataqui, uqhamarac suma isinacsa.


Ucaw templon leyinacapajja, uca kolluna take orake temploru muytatäquis uca chekajj sinti kollana sataraquïniwa” sasa.


Ucatsti Moisesajj Aaronarojj saraquïnwa: —Tatitojj acpï sañ munänjja cunapachatejj siscäna: ‘Qhitinacatejj nayaru jac'achasipjjetani ucanacarusti k'oma cancañajjwa uñacht'ayäjja, take israelitanacarusti c'ajquir khanajjwa uñacht'ayaraquëjja’ —sasa. Aaronasti uca arunaca ist'asajj janiw cunsa siscjjänti.


“Israelita jakenacarusti aqham saraquim: Jumanacasti kollanäpjjam, naya Tatitu Diosamasti kollanätwa.


Ucatsti mä ch'okañampiw p'eketjja ch'okantaraqui, nayräjja para patjjarusti, cuna kori placatejj utjcän ucwa ucharaquïna, ucawa sacerdoteru tucuyjjaraqui, cunjämtejj Tatitojj Moisesaru siscatayna uqhamarjama.


Uca urojja caballonacan campanillanacapasa “Tatitur catuyata” sat kellkanacanïniwa. Ucapachaw templonquir phuqhunacasa kollanaraquïni altar nayrakatanquir jach'a tasanacjamaraqui.


Takenimpis suman sarnakasiñ thakapjjam, k'oma jacañan sarnakasa, jan ucampisti janiw qhitis Tatitur uñcatcaspati.


Uqhamapï Jesusajj cuna jilïri sacerdottejj suycäyätan ucajja. Jupajj kollanawa, jan juchaniraquiwa, juchaninacats jithektata, alajjpachats juc'amp alayar aptataraqui.


Ucampis jumanacajj ajllit jakenacäpjjtawa, reyir sirviri tucuyat sacerdotenacäpjjaractawa; mä k'oma marcäpjjtawa; Diosan ajllisit marcapäpjjaractawa. Acasti lurasiwa, jumanacajj Diosan muspharcañ luräwinacap yatiyapjjañamataqui. Uca Diosaraquiw jumanacarojj ch'amacat irpsusinjjapjjtam, suma muspharcañ khanapar mantjjapjjañamataqui.


Janipuniw uca marcarojj cuna k'añus mantcaniti, ni qhiti jan walinacasa, uqhamarac sallkjañanaca luririsa. Qhitinacatejj Corderon jacañ libropan kellkatäquis ucanacaquiw uca marcarojj mantapjjani.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka