Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Éxodo 21:8 - Qullan Arunaca

8 Ucampis patronatejj uca sirvir tawako jan esposapatac catuñ muncchi, jan munatap laycu ucajja, patronajj yakha uca tawako alasiña munchi ucajja iyawsañapawa. Ucampis janis muncchi ucasa janiw jaya marcanquir jakerojj aljañapäquiti.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

8 Ucampis patronatejj uca sirvir tawako jan esposapatac catuñ muncchi, jan munatap laycu ucajja, patronajj yakha uca tawako alasiña munchi ucajja iyawsañapawa. Ucampis janis muncchi ucasa janiw jaya marcanquir jakerojj aljañapäquiti.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

8 Uywiripatix uka uywat tawaqur warmipäñatak jan katuqañ munkani, jan munatap laykuxa, uywirix iyawsañapawa, khitiy uka tawaqu alasiñ munchispa ukaru, jan munkchi ukasa, janiw jaya markankir jaqirux aljañapäkiti.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Éxodo 21:8
13 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Uqhamatwa Esaojj amuyasiraquïna awquipataquejj uca Canaán tokenquir warminacajj jan walïtapa.


Ucampisa, jumanaca, jake masinacajjajja, janiw yanapt'apquistati, mä waña jawirar uñtataw nayataquejj tucupjjtajja.


“Uqhamarac maynitejj phuchapa sirviritac aljchi ucajja, jupasti janiw mistuñapäquiti sirvirïñatjja chacha sirvirjamajja.


Ucampis yokapampitejj casarchi ucajja, waquisiwa phuchaparjam uñjañapa.


Moisesajj saraquïnwa: —Nayasti acata mistuwayasinjja Tatituruw mayëjja, arumanthejja jach'a chhichhillanqhanacajj sarjjañapataqui juma jac'ata, sirvirinacamata, uqhamarac take jakenacamatsa. Ucampis nanac israelitanacarojja janiw engañasipcaquitätati, ni jarc'apjjetätasa Tatituru sacrificio loktir nanacajj sarapjjañanacajjatjja —sasa.


Aca orakepsti ch'usa wasararuw tucuyä, nayar jan take chuymampi arcapjjatapata. Naya Tatituw ucjja arsta.”


Uqhamaraqui cawquïritejj casarasiñataqui parlatanïchi, ucatsti janiraqui casarascchiti, ucajj utapar sarjjpan, inampis guerran jiwaspa ucatsti yakhaqui parlatapampejj casarasjjaspa’ sasa.


Ucat awquinacapasti saraquïnwa: —¿Conataquisa jumajj uca filisteo jucharar jakenac taypiru warmi thakher sarta? ¿Janiti warmejj utjqui jiwas familiasa taypinjja, uqhamarac israelitanac taypinsa? —sasa. Sansón chachasti saraquïnwa: —Uca tawakoruw nayajj wali munta, juparuy jicjjatt'arapipjjeta warmejjataqui —sasa.


Ucampis nayajj sapjjsmawa: Jumanacatejj Jerobaal, uqhamarac familiaparus cheka asquimpi uñjapjjsta ucajja, waliquïpjjamay Abimelec chachampejja, uqhamarac jupasa jumanacampejj waliquiraquïpanaya.


Uca arunacajj Saúl reyirojj wali colerayäna, ucat arsu: “Davidajj tunca waranka jakenaca jiwarayi sapjjewa, nayasti waranka jakenaca jiwarayatajjaquiraqui. ¡Reyit utt'ayasjjapjjañapaquiw waquisjjejja!” sasaw Saúl reyejj saraquïna.


Samuelosti uqham mä rey marcar apnakañapataqui mayipjjatapatjja wali mayjt'ataw Tatitut oracionan mayïna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka