Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Eclesiastés 2:21 - Qullan Arunaca

21 Maynejj yatiñampi, uñt'añampi, suma luraña yatitampi luratapajja jaytjjañataquiquiwa, qhititejj jan lurcäna take ucanaca jupan catuntasiñapataqui. ¡Acasti inamayaquiwa, uqhamarac jach'a jan cheka luräwiraquiwa!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

21 Maynejj yatiñampi, uñt'añampi, suma luraña yatitampi luratapajja jaytjjañataquiquiwa, qhititejj jan lurcäna take ucanaca jupan catuntasiñapataqui. ¡Acasti inamayaquiwa, uqhamarac jach'a jan cheka luräwiraquiwa!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

21 maynix yatiñampi, uñt'añampi, suma luraña yatitampi luratapaxa jaytxañatakikiwa, khititix jan lurkäna taqi ukanaka jupan katuntasiñapataki ¡Ukasti inamayakiwa, jan chiqapar uñjañarakiwa!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Eclesiastés 2:21
15 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Josías reyin luratanacapajja chekapänwa Tatitun nayrakatapana, jupasti nayra David awquipana sarnakäwiparuw arcäna, jan ucata cawcsarusa sarakasa.


Israel marcanjja janipuniw cunapachas uqham Pascua fiestajj lurascänti, Samuel profetan urunacapatjja. Israelan reyinacap taypinjja janiw qhitisa Pascua fiestjja lurcänti, cunjämtï Josías reyejj sacerdotenacampi, levitanacampi, Judá orakenquir jakenacampi uqhamarac Israel marcat ucancapcäna, Jerusalenatsa ucanacampi Pascua fiesta lurcäna uqhamjja.


Jichhasti, Tatay, ¿cuna suyt'añajjarac utjisti? Jumaquiw nayan suyt'añajjätajja.


Amuyapjjam: yatiñan jakenacajj jiwirïpjjewa, jan yatirinacasa, pisi chuymaninacasa, pachpac jiwi, yänacapasti yakhanacataquiw kheparjje.


Amay imäwiw wiñay utjäwipajja, ucaw wiñay utapajja, marcanacar sutip churcchi ucasa.


Aca orakena luratanacajja uñjasinjja, llaquisïyätwa uca take luratajjata.


Uñjaractwa irnakañanacansa, uqhamarac suma lurañanacansa envidiasiñaquiw utji mayninac toke, ucasti inamayawa, thayarusa catthapï siscsna uqhama.


Mä sapa chacha, jan amigoni, jan wawanacani, jan jilanacani, janirac cunapachas mä juc'sa samart'quiti, kamir cancañapa uñjañsa karjascaraquiti, jisct'ascaraquisa: “¿Qhititaquis take acanac lurtjja? ¿Cunataquis cusisiñajjsa imt'astjja?” sasajja. Ucampis take acanacajj inamayaquiwa, mä jathi k'epïcaspas uqhama.


Nuwasiña armanacata sipana, yatiñ cancañaw asquejja. Mä sapa pantjasïwiquiw, jach'a tucjasïwir puriyi.


¿Jumasti amuytati reyïñajja cedrompi muytata jacañäcaspas uqhama? Awquimajj sumwa jacasïnjja; ucampisa jupajj chekaparuw take cunsa luraraquïnjja, ucatwa take cunas jupataquejj waliquiraquïnjja.


“Ucampis juma sapaquiw llaquistajja take cunsa jan wali lurañanacampi jicjjatatanacamata; jan juchanirojj jiwayaractawa, marcamarusti, t'akhesiyaractawa wali ch'ama lurañanacampi.”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka