Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Daniel (hebreo) 5:22 - Qullan Arunaca

22 Jumasti, Belsasar, uca reyin yokapätawa, asquiraquiw yatisctajja cunatejj awquimaru pascäna ucsa, ucampisa janiw alt'at chuymampi sarnakctati.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

22 Jumasti, Belsasar, uca reyin yokapätawa, asquiraquiw yatisctajja cunatejj awquimaru pascäna ucsa, ucampisa janiw alt'at chuymampi sarnakctati.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

22 Jumasti Belsasar jach'a rey, uka reyin yuqapätawa, askirakiw yatisktaxa, kunatix awkimatak utjkäna uksa, ukampis janirakiw alt'at chuymamp sarnaqktati.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Daniel (hebreo) 5:22
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucampis jupajj janiw Tatitun nayrakatapana jisc'ar tuct'cänti Manasés awquipjama, jan ucasti juc'ampiw juch luräna.


Ucampis jupan luratanacapasti jan walinacänwa Tatit Diosapan nayrakatapana. Jupasti Dios toketa parlir Jeremías profeta nayrakatapanjja janiw jisc'ar tucuñ muncänti.


Reyinacan nayrakatapan arunacamat parlä, janipuniw arsuñ p'enkascäti.


Ucatsti Moisesampi, Aaronampejj faraonan ucar sarasinjja sapjjänwa: —Hebreonacan Tatitu Diosapasti aqham siwa: ‘¿Cunapachcamasa nayataqui jan llamp'u chuyman tucjjäta? Antutjjam marcajjaru nayar yupaychiri sarjjapjjañapataqui.


Tatitusti siwa: “Acapacharojj ñankha luratapatjja mutuyäwa, ñankha jakenacarusti, jake jiwayatanacapatwa mutuyaraquï. Jach'a jach'a tucur jakenacarusti uca jach'a jach'a tucuñapjja tucjäwa, ñankha khoru jakenacarusti jisc'achjaraquïwa.


Chuymamansti amtaraquïyätawa: ‘Jichhajj alajjpachcamaw maqhatä; konuñajjsti Diosan warawaranacapjjaruraquiw usct'asï, qhaya jaya alayanwa kont'asiraquï, cawquïri kolluntejj diosanacajj tantachasipqui ucana.


Ñankha jakenacat qhuyapayascäta ucasa, jupanacajj janipuniw chekapäñjja yatekapcaniti; asqui jakenacan orakenacapansti sinti khorunacaraquiw tucupjje, janiraquiw Tatitun jach'a cancañapsa yäkapquiti.


“Alajjpachanquir jach'a Diosajj Nabucodonosor awquimarojj churänwa reino, jach'a cancaña, kamir cancaña, uqhamaraqui take jach'añchäwinacsa.


Juanasti Herodesarojj aqham sataynawa: “Janiw jilaman warmipampi utjasiñamajj waquisctamti” sasa.


Bautisiri Juanajj jutänwa cunjämatejj jumanacan jacañamajj waquisqui ucanac yatichasa. Ucampis jumanacajj janiw juparojj iyawsapctati, jan ucasti uca impuesto cobririnacasa, uqhamarac uca walja chachanacampi sarnaker warminacasa iyawsapjjänwa. Jumanacasti ucanac uñjasinsa jan wali lurañanacamatjja janiw arrepientisiñ munapctati.


“Mä uywatatejj yatchi cuntejj utanipajj munqui jupan lurañapjja ucat jan waquiyascchiti ni jayscaracchisa, uca uywatajj mutuyäwi catokani.


Acanactejj amuyt'apjjäta, ucat lurapjjaraquïta ucajja, cusisitäpjjätawa.


Qhititejj asqui lurañ yatqui ucatsti janirac lurquiti ucajja, juch lurasqui.


Ucampis Diosajj qhuyapayasiñapampiw yanapistu, Kellkatasti saraquiwa: “Diosajj jach'a jach'a tucuri jakenacarojj janiw yanapquiti, ucampis munasiñapanjja llamp'u chuymaninacaruw yanapi” sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka