Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




2 Reyes 19:1 - Qullan Arunaca

1 Cunapachatï Ezequías reyejj ucanaca ist'äna ucqhajja, isinacapwa ch'iyanokasïna, ucatsti llaquisiñapa uñacht'ayañataquejja chhanqha isimpi isthapisiwayasawa Tatitun temploparu saräna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

1 Cunapachatï Ezequías reyejj ucanaca ist'äna ucqhajja, isinacapwa ch'iyanokasïna, ucatsti llaquisiñapa uñacht'ayañataquejja chhanqha isimpi isthapisiwayasawa Tatitun temploparu saräna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

1 Ezequías reyix ukanak ist'asinxa, llakisiñat isinakap ch'iyanuqasïna, chhankha isimpi uchasisinsti Tatitun utaparuw saräna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Reyes 19:1
21 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucatsti Jacobojj isipa ch'iyanokasisajja, lutt'asïnwa; jaya tiemporaquiw wawapatjja jachäna.


Cunapachatï Acab reyejj take uca arunaca ist'äna ucqhajja, isipjja ch'iyanokasïnwa, ucatsti chhanqha isinacwa uchasïna, uqhamarac ayunaraquïna. Uca isimpiraquiw iquiraquïna, wali llaquitaw sarnakaraquïna.


“¿Uñjtati cunjämsa Acab reyejj nayan nayrakatajjan jisc'ar tucujja? Ucampis nayan nayrakatajjan jisc'ar tucutapatjja, janiw familiapjjarojj jan walt'añjja apayancäti jupan jacañapcama, jan ucasti wawapan jacañapanwa ucjja apayanëjja” sasa.


Ucatsti wali llact'atawa isinacapa ch'iyanokasipjjäna palacionquir Eliaquim mayordomo, kellkeri Sebna, uqhamarac reyin Joa secretariopasa, ucatsti Ezequiasan ucaruw yatiyiri sarapjjäna, cuntï uca jach'a jilïr Asirianquiri oficialajj siscäna ucanaca.


Cunapachatï Israel reyejj carta leet'äna ucqhajja, isipwa ch'iyanokasïna llaquisiñapa uñacht'ayasina, aqham sasa: “¿Nayasti jacaña churiri, uqhamarac jacaña apakeri Diosättisti, jupan aca chacharu qhithaniñapataqui lepra usupata kollañajjataquisti? ¡Sum amuyapjjam, ucatsti uñjapjjaraquim cunjämsa naya contrajj jan walt'aña thakejja uca!”


Reyisti uca warmina arunacapa ist'asinjja, isinacapjja ch'iyanokasïnwa colerasiñapa uñacht'ayañataqui. Jupasti perka patancascänwa, ucatsti jakenacajj uñjapjjänwa k'ara janchiruqui chhanqha isimpi isthapitätapa.


Aca yatiyäwinaca ist'asinjja isejjwa ch'iyanokasta, ñic'utajjsa, sunqhajjsa mitharastwa chuymajjana wali usuyasitajj laycu, uqhamarac wali llaquitaw jicjjatasiracta.


Nayajj jupanacar usuntir uñjasajja, walpun llaquisïyäta, qhanqha isimpiw isthapisïyäta, janiw mank'cäyätsa, chuyma mankhejjansti, janiw Diosat mayirapiñ karjascäyätti.


Ucapachawa Asirianquir Senaquerib reyejj apthapisiwayasin Nínive marcaru cuttjjäna.


Janiraquiw reyisa, ni uca jach'a jilïrinacasa, uca arunaca ist'asinjja ajjsartapcänti, janiraquiw llaquisitanacapsa uñacht'ayapcänti.


Uca marcanquiri jakenacasti jach'at jisc'acamaw Diosaru iyawsapjjäna. Ayunaña amtapjjäna, llaquisiñatsa chhanqha isinacampiw isthapisipjjaraquïna.


Ucatsipana, takenis chhanqha isinacampi isintasipjjpan, take ch'amapampi Diosat art'asipjjpan, sapa maynirac jan wali sarnakäwipjja jaytjjapjjpan, jan walinac luras sarnakcchi ucanacasa.


“¡Llaccañätaw jumajj, Corazín marca! ¡Camachcaquït jumajj, Betsaida marca! Tirompina Sidonampintejj take aca milagronacajj lurasispäna ucajja, ucspachaw jupanacajj take jan wali luräwinacapat arrepientisisinjja nayan ucar jutjjapjjasapäna, llaquisiñ luto isinacamp isthapita.


Sacerdotenacan jilïripasti mayjt'asiñatjja isip ch'iyanokasïna, saraquïnwa: —Aca jakejj Diosaruw jisc'achi uca arsutapampejja. ¿Cunat juc'amps jupat yakha testigonacajj khanañchaspa? Jumanacajj ist'apjjtawa uca ñankha arunacjja.


Nayasti pani testigojj qhitasinï nayjjat parlapjjañapataqui. Jupanacasti waranka pä pataca sojjta tuncani uruw parlapjjani, luto isimpi isthapita.”


Ucampisa Benjamín tribunquiri mä soldadow uca nuwasïwitjja jaltjjäna, ucatsti jalasinjja uca urpachaw Silo sat uca chekaru purïna. Isinacapas ch'iyanokataraquïnwa, p'ekepas lak'acamaquiraquïnwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka