Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




2 Reyes 10:14 - Qullan Arunaca

14 Ucatsti Jehú reyejj arquirinacaparojj sänwa: “Jacquirpacha catuntapjjam” sasa. Jehú reyin arquirinacapasti jacquirpachwa catuntapjjäna, ucatsti awatirinacan Bet-equed sat uma phuch'u jac'anwa jupanacar qharirapjjäna. Jupanacasti pusi tunca payan jakenacäpjjänwa, janiw qhitirus jacasquiri jaytapcänti.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

14 Ucatsti Jehú reyejj arquirinacaparojj sänwa: “Jacquirpacha catuntapjjam” sasa. Jehú reyin arquirinacapasti jacquirpachwa catuntapjjäna, ucatsti awatirinacan Bet-equed sat uma phuch'u jac'anwa jupanacar qharirapjjäna. Jupanacasti pusi tunca payan jakenacäpjjänwa, janiw qhitirus jacasquiri jaytapcänti.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

14 Ukat Jehú reyix arkirinakapar säna: —¡Jupanakar jakaskirpach katuntapxam! —sasa. Arkirinakapasti jakaskirpach uka jaqinakar katuntapxäna, ukatsti Bet-equed sat chiqankir uma phuch'u jak'an jupanakar kharirapxäna. Uka jaqinakasti pusi tunka payanïnwa, janiw maynirus jaltayapkänti.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Reyes 10:14
11 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

reyejj sänwa: “¡Sumancañampiquis jutcchi, jan ucajj nuwasiris jutcchejja, nayajj jupanacarojj jacquirwa uñjañ munta!” sasa.


Ucatsti Samariaru thaquinjama, sarcasinsti awatirinacana Bet-equed sat chekaruw purïna.


Ucansti Judá marcanquir Ocozías reyin jilanacapampiwa jiquisïna. Jehú reyisti jupanacarojj jisct'änwa: —¿Qhitinacäpjjtasa jumanacajja? —sasa. Jupanacasti sapjjänwa: —Nanacajj Ocozías reyin jilanacapäpjjtwa, reyin wawanacaparuw aruntir jutapjjta, uqhamarac reinan wawanacaparusa —sasa.


Jehú reyejj ucqhat sarjjasinsti, jiquisiraquïnwa Recab chachan Jonadab yokapampi, jupasti aruntiriw mistunïna. Jehú reyisti jupar aruntasinjja sänwa: —¿Juman amtäwimajja nayataquejj asquiti, cunjämatï nayan amtäwejjajj jumataqui asquïqui uqhama? —sasa. Ucjjarusti Jonadab chachajj sänwa: —Jïsa, uqhamawa —sasa. Ucjjarusti Jehú reyejj sänwa: —Uqhamächi ucajja, amparam ayanim —sasa. Jonadab chachasti amparapjja lokcatänwa, ucatsti Jehú reyejj carroparuwa irpcatäna,


Jehú reyejj payïr cutinwa carta kellkasa apayäna, aqham sasa: “Jumanacatejj nayampïpjjsta ucajja, ucatsti cuntï sapcäma ucarutejj ist'añ munapjjchista ucajja, Acab reyin wawanacapar p'ekenacapa apakapjjam, ucatsti kharüru aca pachpa horasaru Jezreel chekaru uñjiri jutapjjeta” sasa. Acab reyina pakallk tunca yokanacapsti marcanquir jilïr jakenacaw uywapjjäna.


Ocozías reyin Atalía sat taycapajj cunapachatï yokapan jiwjjatapa yatïna ucqhasti, sarasinjja take reyin familiapa jiwarayäna.


Ucampis jupajj sarnakänwa cunjämtï Israelan reyinacapajj sarnakapcäna uqhamaraqui, ucatsti Acab reyita sarakapqui ucanacan sarnakatapjamaraqui, warmipajj Acab castätap laycu, uqhamasti luratanacapajj jan walinacänwa Tatitun nayrakatapana.


Cunapachatï Ocozías ucan Atalía taycapajj yokapan jiwjjatapa yatïna ucqhajja, jupasti sarasinjja Judá orakenquiri take rey casta familianacwa jiwarayäna.


Cunapachatï Jehú chachajj Acab reyin familiaparu chekaparu uñjascäna ucqhajja, jicjjataraquïnwa Judá marcanquir jilïrinacaparu, uqhamarac Ocoziasan familianacaparusa, jupanacasti Ocoziasaruw sirvipjjäna, ucatsti jupanacarojj jiwarayänwa.


ucapachasti Siquem, Silo, Samaria tokenacatjja quimsakallk tunca jakenacaw purintanipjjäna, sunqhanacapasa mururata, isinacapasa ch'iyanokataraqui, uqhamaraqui janchinacapasa k'ala chhojjriñchjataraqui uqhämsti jupanacpachaw lurasipjjatayna. Uqhamarus granonaca, inciensonaca apanipjjäna Tatituru loktañataqui templona.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka