Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




2 Crónicas 26:8 - Qullan Arunaca

8 Amonitanacasti Uziasarojj impuestonacwa pagapjjäna, ucatsti jupan jach'a cancañapatjja yatisïnwa Egiptompi korpäquis ucacama, jupan ch'aman cancañapajj jiljjatatap laycu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

8 Amonitanacasti Uziasarojj impuestonacwa pagapjjäna, ucatsti jupan jach'a cancañapatjja yatisïnwa Egiptompi korpäquis ucacama, jupan ch'aman cancañapajj jiljjatatap laycu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

8 Amonita jaqinakax Ozías reyiruw qullqi churapxäna, jupan aytat kankañapax Egipto qurpakamaw purïna, jupan munañani kankañapax jilxatatap layku.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Crónicas 26:8
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wawanacamampisti mä jach'a marca tucuyäma, bendiciraquïmawa, sutimsa jach'aruw aptaraquëjja, mayninacataquisti mä bendicionaraquïyätawa.


Sullca phuchasti mä yokall wawa wawachasiraquïna, ucatsti Ben-amí sasaw suticharaquïna, ucasti jichhajj amonitanacan awquipäjjewa.


Davidasti wali takeninsa uñt'ataw tucjjäna, cunapachatejj edomitanacar atipjanisin cutt'anjjän ucapachasti t'unjaraquïnwa tunca quimsakallkon waranka edomita jakenacaru, Valle de la Sal satäqui uca chekana.


Moabita jakenacarusti atipjaraquïnwa, jupanacarusti orakeruw liwirtayaraquïna, uqhamat mä ch'anqhampi tupt'asa. Qhitinacatejj pä ch'anqha taypincapcäna ucanacarusti jiwarayatäñataqui juchañchatäpjjänwa, cawquirinacatejj mä ch'anqha taypincapcäna ucanacasti perdonatäpjjaraquïnwa. Uqhamaw moabita jakenacajj Davidan apnakatäpjjäna, impuestonacsa pagapjjaraquïna.


Take yatiñan jakenacat sipansa juc'amp yatiñanïnwa: Etán ucat sipana, juc'amp yatiñanïnwa, jupasti Zera ucan wawapänwa; uqhamarac Hemán, Calcol, uqhamarac Darda ucanacat sipansa, juc'amp yatiñanïnwa, jupanacasti Mahol ucan wawanacapäpjjänwa. Uca yatiñ cancañapasti yatisiraquïnwa uca muytpacha take marcanacana.


Uqham luratapasti take orakpachanwa yatisïna, Tatituraquiwa uqham lurascaraquïna take marcanacan jupar ajjsarapjjañapataqui.


Jan ucasti filisteonacata yakhep jakenacajj Josafat reyitaquejja churäwinacwa apanipjjäna, uqhamarac kollke impuesto pagañataqui, ucatsti árabe jakenacajj apapjjaraquïnwa pakallk waranka pakallk patacani ovejanaca, cabritonacatjja yakha ucqharaqui.


Ucat kheparusti moabitanacasa, amonitanacasa, meunitanacampi mayacht'asisinwa Josafat reyir nuwiri jutapjjäna.


Uqhamaraquiw Jerusalenanjja torrenaca lurayäna, Esquina Puncupjjaru, valle tokenquir Puncupjjaru, uqhamarac esquinjjaru, ucatsti nuwasiñataquiw perkanac sum lurayäna.


Ucatjja amonitanacan reyipampiwa nuwasïwincäna, ucatsti jupanacarojj atipjänwa. Uca marasti amonitanacajja juparojj impuestwa pagapjjäna quimsa waranka quimsa patacani kilo kollkenaca, pä millón pä pataca waranka litro trigonaca, cebadanacatsa mä uqhamaraqui. Uca pachparaquiw churapjjaraquïna sapa marata uca jutiri pä maranacata.


Acanacasti yatisïnwa take Siria tokenacana, ucatsti cunayman usutanacaruraquiw Jesusan ucarojj apanipjjäna c'umaraptayañapataqui, uqhamarac ñankha ajayun mantatanaca, t'ucu usuninaca, suchunaca, uqhamarac take jan kollcay usutanacarus apanipjjäna. Jesusasti jupanacarojj c'umaraptayänwa.


Ucampis, cunapachatï amonita jakenacampi jiquisïta, cawquïritï Lot chachan wawanacapäcaraqui ucqhajj, jan jumanacajj cunsa lurapjjamti ni nuwantapjjamsa, janiraquiwa uca oraketjja cunsa churapcämati, nayaw jupanacar uca orakjja churjjta’ sasa.


Nahas sata Amón oraken reyipasti, Galaad token Jabes sisqui uca chekaruw saräna, ucansti mä ejército waquicht'äna, marcaru tucjañataqui. Ucampis Jabes sisqui uca chekan utjir jakenacajj juparojj sapjjaraquïnwa: —Nanacampejj mä amtäwiru mantam, nanacasti jumaruw jaysapjjaraquïma —sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka