2 Crónicas 22:9 - Qullan Arunaca9 Ucatsti Ocoziasaru thakeriw qhitaraquïna, jupasti Samarianwa imantasïna, catuntasinjja Jehú chachan ucaruw apapjjäna, ucatjja jiwayapjjänwa. Juparusti imt'jjapjjänwa jupajj Josafatan yokapätapat amtasisina, qhititejj chekpachana Tatitur thakcäna. Uqhamata Ocoziasan familiapatjja janiw qhitis kheparcänti, rey cancaña cutsuyasiñapatakejja. Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 19869 Ucatsti Ocoziasaru thakeriw qhitaraquïna, jupasti Samarianwa imantasïna, catuntasinjja Jehú chachan ucaruw apapjjäna, ucatjja jiwayapjjänwa. Juparusti imt'jjapjjänwa jupajj Josafatan yokapätapat amtasisina, qhititejj chekpachana Tatitur thakcäna. Uqhamata Ocoziasan familiapatjja janiw qhitis kheparcänti, rey cancaña cutsuyasiñapatakejja. Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC9 Ukatsti Ocozías reyiruw thaqtayarakïna, jupax Samaria markan imantasitayna, jupar katuntasinxa Jehú chachan ukaruw irpapxäna, ukat jiwayapxäna. Ukampis juparux imt'xapxänwa, sapxarakïnwa: “Jupax Josafat chachan yuqapawa, Josafatax taqi chuymaw Tatitur thaqhirïna” sasa. Uka qhipatsti, Ocozías reyin wila masip taypit janiw khitis Judá marka apnaqirix utjkxänti. Uka jalj uñjjattʼäta |
Cunapachatï sirio ejercitojj sarjjäna ucqhajja, reyirojj sinti usuntatwa jaytawayäna, sirvirinacapasti jupa tokjja jan wali amtapjjäna, Joiada sacerdoten yokapar jiwayatapata uqhamat uqhama cutiyawa amtapjjäna. Ucatjja pachpa iquiñaparuw jiwayapjjäna. Ucjjarojja imt'jjapjjänwa Davidan Marcaparu, ucampis janiw reyinacan imäwinacaparojj imapcänti.