2 Crónicas 22:5 - Qullan Arunaca5 Jupanacan ewjja arunacaparu arcatap laycusti Ocoziasajj Israelanquiri Acab chachan Joram yokapampiw mayachasïna, sirianquiri Hazael reyimpi nuwasiñataqui galaadanquir Ramot chekana. Ucampis sirionacajja Joram reyirojj usuchjapjjänwa, Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 19865 Jupanacan ewjja arunacaparu arcatap laycusti Ocoziasajj Israelanquiri Acab chachan Joram yokapampiw mayachasïna, sirianquiri Hazael reyimpi nuwasiñataqui galaadanquir Ramot chekana. Ucampis sirionacajja Joram reyirojj usuchjapjjänwa, Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC5 Jupanakan iwxa arunakapar arkatap laykusti, Ocoziasax Israelankir Ahab chachan Joram yuqapampiw mayacht'asïna, Siriankir Hazael reyimpi Galaad uraqinkir Ramot chiqan nuwasiñataki. Ukampis sirio jaqinakaw Joram reyirux usuchjapxäna, Uka jalj uñjjattʼäta |
Ben-Geber, jupasti Galaad chekanquiri Ramot oraketa, ucatsti juparojj wact'araquïnwa uñjaña Galaad ucanquiri jisc'a marcanacaru, ucanacasti Manasés ucan Jair yokapancänwa, uqhamarac Argob uca orakenacasa, ucasti Basán chekanwa jicjjatasïna. Cawqhantejj sojjta tunca jach'a marcanacajj utjcäna jach'a perkanacani, uqhamarac bronceta cerrojonacani;
Hazael chachasti profetan ucaruw saräna, Damasco marcana cuna suma yänacatejj utjcäna ucanacat wajjt'añatac apjjarusiwayasa, pusi tunca camellonacaru qhumuntata. Jupan nayrakataparu purisinsti sänwa: —Siria marcana Ben-adad reyiw qhitanitu, qhititejj jumarojj mä awquirjama uñt'astam uca, usupata waliptaniti, janicha uc jisct'añataqui —sasa.
Jumajj Omri jakena, uqhamarac Acab jaken familianacapan arsutanacapa, uqhamaraqui luräwinacapwa lurtajja uca laycu, ucatsti cunjämtejj jupanacajj sarnakcänjja uqhamracwa sarnaktajja. Ucatwa jichhajj jumatjja, uqhamarac jakenacamatsa mä ajjsarayascaña, laruscañraqui lurapjjämajja, marcajjan p'enkapasti jumjjaruraquiw purini.’ ”