Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




2 Crónicas 13:9 - Qullan Arunaca

9 ¿Janit jumanacajj jakonucupctajja Aarón chachan saraker Tatitun sacerdotenacaparojja, levitanacarusa, ucatsti jumanacajj utt'ayapjjaractajja jumanac pachpat sacerdotenaca, cunjämtï jan Diosar uñt'ir marcanacajj lurapqui uqhamjja? ¡Qhititejj loktasiñataqui jutqui mä vaca kallumpi, uqhamarac pakallk ovejampi, jupasti diosanacan sacerdotepäspati, jan diosäpqui ucanacanjja!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

9 ¿Janit jumanacajj jakonucupctajja Aarón chachan saraker Tatitun sacerdotenacaparojja, levitanacarusa, ucatsti jumanacajj utt'ayapjjaractajja jumanac pachpat sacerdotenaca, cunjämtï jan Diosar uñt'ir marcanacajj lurapqui uqhamjja? ¡Qhititejj loktasiñataqui jutqui mä vaca kallumpi, uqhamarac pakallk ovejampi, jupasti diosanacan sacerdotepäspati, jan diosäpqui ucanacanjja!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

9 ¿Janit jumanakasti Aarón chachat saraqir Tatitun sacerdotenakaparu, levitanakar jaqunukusa, ukatsti kunjämtix Tatitur jan uñt'ir markanakax lurapki ukhama jumanakan munañamarjam sacerdotenak utt'ayasipktasti? ¡Khititix mä vaca qallumpi, paqallqu urqu ovejampi luqtasiñatak jutki ukarux k'ari diosanakan sacerdotepjam utt'ayapxtaxa!

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Crónicas 13:9
19 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucampis Jeroboam reyejj janiw apanuccänti jupan jan wali sarnakañanacapa, jan ucasti wastataw jakenac taypita sacerdotenaca utt'ayäna yakha diosanacapana santuario utanacapataqui. Qhititejj sacerdotëña muncäna ucarojja, Jeroboam reyejj yakha diosanacapan santuario utanacapan sacerdotepatwa utt'ayäna.


uqhamarac diosanacapsa ninarcama jakontapjjaraqui, chekpachansa ucanacajj janiw diosanacäpcänti, jan ucasti lawata, kalata jaken lurataquïpjjänwa. Ucatwa tucjatäsipquejja.


Take korisa, uqhamarac kollkesa waljawa cuna casta metalampi lurañataquisa, uqhamarac cuna lurañanacatejj luririnacapajj munapcani ucanac lurañataquisa. Jichhasti ¿qhitisa asqui chuymampi churañ muni Tatitutaquejja?” sasa.


Ucampis nanacataquejj Tatituw Diosajja, ucatsti janiw apanucupcti. Cawquïr sacerdotenacatejj Tatitur sirvipqui ucanacajja Aarón chachat saraker wawanacapäpjjewa, uqhamarac qhitinacatejj sirvipqui ucanacajja levitanacäpjjewa.


Ucatsti Ezequiasajj jakenacarojj sänwa: “Jumanacajja jichhajja Tatiturojj loktasjjapjjtawa, jichhajj jac'achasinipjjamaya, uqhamarac apanipjjaraquim loktäwinaca, Tatitur yuspagarañ churañ ofrendanaca Tatitun templopataqui” sasa. Ucatsti jakenacajj apanipjjänwa loktäwinaca, Tatitur yuspagarañ ofrendanaca, ucatsti qhitinacatejj asqui chuymanïpcäna lurañataqui ucanacasti, nact'ata loktäwinacwa loktapjjäna.


“Jupanacajj nayan sacerdotenacajjäpjjañapataqui loktañataquisti aqhama lurañamawa: Mä vaca kallu apäta, uqhamarac pä c'umara orko ovejanacampi.


“Aaronana Tatitur loktat isinacapasti, jupa khepatjja wawanacapataquiraquïniwa cunapachatejj jupanacajj Tatitur loktatäpcaraquini ucqhajja sacerdotëñataqui jilïri cancaña catokapjjañapataqui.


“Uqhamasti cunjämtejj nayajj take siscsma uqhamarjama Aaronampi, uqhamarac wawanacapampejj luram. Jupanacarusti pakallko uruya loktam sacerdotëñataqui jilïr cancaña catokañanacapcama.


Ucat Moisesajj saraquïnwa: —Jichhüruwa jumanacajj loktasisa Tatitut jilïrïña catokapjjtajja mayninacajj wawanacamaru yakhepanacajj jilanacamaru jan jaysapjjatam laycu. Ucatawa jichhürojj Tatitojj jumanacarojj bendicipjjätam.


mä jan Diosar uñt'iri marcajj diosanacap trocatapa. ¡Uca diosanacapajj jan cheka Diosäpcchi ucasa! Ucampisa marcajjajj nayarojj apanucuwayituwa, nayasti jupanacan jach'a cancañaparaquïtwa, jan cunatac inamaya c'ari diosanac laycuquiw apanucuwayapjjetu.


Tatitojj siwa: “¿Cunjämsa jichhajj take ucanac perdonäma? Wawanacamajj nayarojj apanucuwayapjjetuwa, ucatsti cawquïrinacatejj jan diosäpqui ucanacjjaruw juramento lurapjje, mank'sti jilarquirwa churta, ucatsti takpachaniw yakhampi sarnakañarojj catuyasipjjaraqui.


Samarianquir uca vaca kallojj janiw Diosäquiti, jaken lurataquiwa, ucatwa jichhajj t'unjataraquïni.


Cawquïri sacerdotetejj ajllitäcani, uqhamarac jupajj awquipa lanti sacerdoteta sayt'añapataquisa uscutaraquïni, ucasti cuna loktañanacatejj juchata pampachatäñataquejj waquisqui ucanacwa loktaraquini; jupasti linot lurat isinacampiw isthapisini, cawquïri isinacatejj Tatitur loktatäqui ucanacampi,


“Jichhajj Aaronampiru, wawanacapampiru irpjjarum, uqhamaraqui sacerdotenacan isinacapsa caturaquim, uca quipcaraqui catuyaña aceitsa, uca quipcaraqui cuna orko vacatejj jucha luratata Tatitur loktasqui ucanacsa, uqhamaraqui paypacha orko ovejanacsa, uca quipcaraqui cawquïri canastillotejj jan levaduran t'ant'anaca churañataqui uscutäqui ucanacsa,


Jichhasti jumanacajj uñjapjjtawa, ist'apjjaractawa cunjämtï aca Pablo jakejj sarnakasqui: ‘Jaken lurat diosanacajj janiw cheka Diosäquiti’ sasa ucjja. Uqham sasaw jupajj walja jakenacarojj mayjt'ayäna, uca pachpa Éfeso marcansa, uqhamarac niya takpach Asia tokenquirinacarusa.


Nayrajj jumanacajj janïra Diosaru uñt'apcäyäta ucqhajja, jan chekpacha diosäpquis uca diosanacan esclavonacapäpjjäyätawa.


Supayanacaruw sacrificio loktapjjaraquïna, jan uñt'at c'ari diosanacaru, machak diosanacaru, ucqha purinitanacaru, cawquïri diosanacarutï awquinacamajj jan yupaychapjjerïqui ucaru.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka