Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




1 Reyes 17:12 - Qullan Arunaca

12 Warmisti ucjjarojj sänwa: —Nayajj juramentompiw arsta Tatit Diosam laycu, janiw khathit t'ant'ajj utjquituti. Uqhamarus mä jach'i jac'uquiw tinajana utjitu, uqhamarac chatojjan mä juc'a aceitequiraqui, jichhasti nayajj mä juc'a lawanacwa apthapisiscäyäta phayir sarañataqui nayan wawajjataqui, uqhamarac nayataqui. Ucwa mank't'asiwayapjjäjja, ucatjja jiwjjapjjäwa mank'atjama —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

12 Warmisti ucjjarojj sänwa: —Nayajj juramentompiw arsta Tatit Diosam laycu, janiw khathit t'ant'ajj utjquituti. Uqhamarus mä jach'i jac'uquiw tinajana utjitu, uqhamarac chatojjan mä juc'a aceitequiraqui, jichhasti nayajj mä juc'a lawanacwa apthapisiscäyäta phayir sarañataqui nayan wawajjataqui, uqhamarac nayataqui. Ucwa mank't'asiwayapjjäjja, ucatjja jiwjjapjjäwa mank'atjama —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

12 Warmisti ukxarux sänwa: —Tatit Diosam laykuw juramentompi arsta, janiw t'ant'a luratax utjkituti. Ukhamarus wakullaxan mä jach'i jak'ukiw utjitu, chatuxansti mä juk'a aceitekiw utjarakitu, jichhax mä juk'a phäña apthapisiskäyäta, wawaxampitaki, nayampitak mä kuna manq'sa phayt'añataki. Uk manq'asipxä, ukatsti inas manq'atjam jiwxapxchï, janiw phayasiñax utjkxapxituti —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




1 Reyes 17:12
21 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Cunapachatejj uca lip'ichi wayakan umapajj tucusjjän ucqhajj wawaparojj mä koka c'uchuruw kont'ayawayi,


ucatsti ucat jaya chekaru kont'asiriw sarjjäna, jan wawapar jiwir uñjañ munasa. Cunapachatejj jupajj kont'ascän ucqhasti wawajj jachatatänwa.


Itai chachasti saraquïnwa: —Tatitun sutipjjaru, uqhamaraqui juma jach'a reyin sutimjjaruw juramentompi arsta. Cawqhantejj juma, jach'a reyejj, jicjjatasïtajja ucanwa nayajj jicjjatasiraquï, jiwañansa jacañansa jumampi chicapunïyäwa —sasa.


Elías profetajj Tisbe sat chekanquirïnwa, Galaad sat orakena, jupasti Acab reyerojj sänwa: “Juramentompiw arsta Israelan Tatit Diosap laycu, qhitirutejj yupaychcta, aca maranacanjja janiw jallojj purcaniti, ni sullasa cunapachatï nayajj siscä ucqhacama” sasa.


Uca warmejj niyawa uma aptiri sarascäna, ucqharaquiw Eliasajj wastata jupar jawsäna: —Mä jisc'a t'ant'ampiy wajjt'ita —sasa.


Ucjjarusti Eliasajj sänwa: —Jan ajjsaramti, saram cuntï sisctajj uca waquicht'iri. Ucampis nayrakatjja nayataqui mä jisc'a torta lurt'anirapita uca jac'umata, ucatsti apanirapita, ucatjja jumataqui, wawamataqui ucjjarojj lurt'asiniraquim.


Pamparuw mistta, ucansti guerran jiwaririnacan janchinacapaqui uñjaracta, marcaruw mantanta, ucansti mank'atjama jiwarasquiri jakenacacracwa uñjta. Profetanacasa sacerdotenacasa, jan uñt'ata jaya marcanacaruraquiw sarjjapjje.’ ”


sutejj-jja aytasiraquismawa juramento chekaparu lurasa, asquiru uqhamaraqui khanarusa. Sutejjasti marcanacataquejj asquïniwa, yupaychcañaraquïniwa” sasa.


Yakhepanacajj Tatitun sutipjjaruw juramento lurasipqui, ucampisa uca juramento luratanacapajj inamayawa, c'ariraquiwa.”


Qhitinacatejj guerran jiwarapjjäna ucanacajj samarjjapjjewa, cawquïrinacatejj mank'at jiwapqui ucanacat sipansa. Acanacasti juc'at juc'atwa jiwarasipqui, mank'añajj jan utjcjjatap laycu.


Mä warmiraquiw ucanjja Jesusarojj jac'achasïna alabastrot lurat botellar wali jila alani suma k'apquir aceite apt'ata. Cunapachatejj Jesusajj mesan kont'atäscän ucapachaw uca aceitempejj p'ekepar warjjatäna.


-¡Israel marcan khespiyiri Tatitun sutipjjaruw arsta juramentompi, qhititejj jucha lurqui, pachpa Jonatán yokajjäscpasa, ucajj jiwayatäniwa! —sasa. Soldadonac taypitsti janiw qhitis arsuncänti.


Marcasti Saúl reyirojj saraquïnwa: —¡Cunjämaraqui Jonatanasti jiwanisti, jupajjay Israel marcarojj mä jach'a atipjäwi churchistojja! ¡Janiw jiwcaspati! ¡Tatitu laycu, janiw mä ñic'utapas orakerojj jalaktcaniti! Cuntejj jichhüru lurqui ucjja Diosan yanapapampiw luraraqui —sasa. Uqhamatwa marcajj Jonatanarojj jiwañat khespiyäna.


Ucatsti uywatajjaruw saraquï: ‘Uca flechanac thaktanim’ sasa. Nayatejj säjja: ‘Flechanacajj jumat aquïrincasquiwa; saram, apthapinjjam’ sasajja, ucapachajj jumajj jan cuna llaquiniw mistunjjäta, janiraquiw cunas pascätamti. Acsti Tatitun sutipjjaruw juramento lurarapsma.


Ucampisa Davidajj sascaquïnwa: —Awquimajj asquiw yati nayajj jumat yanapa catokatajj-jja, ucampis jichhajj janiw yatiycätamti, juman jan llaquisiñamataqui. ¡Ucampisa juramentompiw arsuracsma, Tatitun sutipjjaru, uqhamarac juman sutimjjarusa, nayataquejj jiwañajj sinti jac'ancapuniwa! —sasa.


Ucampisa chekpachana Tatituw jan munquiti juman nanacaru jiwarayiri jutañamjja, uqhamat cheka cancaña pachpa amparamampi lurañamataqui. ¡Tatitojj munpan take uñisirinacamajja, uqhamarac take qhitinacatejj ñankha luraña amtapctam ucanacasti, Nabalan puriñaparu puripjjaracpan!


Nayajj juramentompiw arsta. Pachpa Tatituquiw juparojj jacañapjja apakjjani, jiwañapajj purinjjani ucapacha, jan ucajj cunapachatejj guerran nuwasïwiru mantani ucapachasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka