Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




1 Crónicas 16:2 - Qullan Arunaca

2 ucatsti Davidajj cunapachatï loktañanaca tuct'ayäna ucqhajja, marcarojja Tatitun sutiparuwa bendicïna,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

2 ucatsti Davidajj cunapachatï loktañanaca tuct'ayäna ucqhajja, marcarojja Tatitun sutiparuwa bendicïna,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

2 kunapachatix Davidax waxt'äwinak luqtañ tukt'ayxän ukkhasti, Tatitun sutipxaruw markatakix aski arunak arsüna,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




1 Crónicas 16:2
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Abramarusti aca arunacampiw bendiciraquïna: “Alajjpachanquir Diosaw bendicïtam, jupasti alajjpacha, acapacha luririwa.


Ucampisa jichhajj uca warmjja chachapar irpjjaruyjjam, jupasti profetawa, juman jacañam laycusa achict'araquispawa, ucampisa janitejj chachaparu irpjjaruycjjätajja, chekpachansa jumampi, familianacamampejja jiwarapjjätawa” sasa.


Ucjjarusti Jacobojj faraonar suma arunac churasinwa mistuwayjjäna, ucatsti sarjjänwa.


Joseasti awquiparojj faraonan ucaruw irparaquïna, uñt'ayañataqui. Jacobosti wali suma arunacampiw faraonarojj aruntaraquïna.


Uca sacrificionaca loktañ tucuyjjasinsti take marcpacharuw, take ch'amani Tatitun sutipjjaru bendiciraquïna.


Diosan arcapa apasinjja uchapjjänwa, Davidajj mä carpa uca amtampi waquichcäna ucqharu. Ucjjarojja loktapjjänwa nact'ayata ofrendanaca, uqhamarac sumancthapïwi loktäwinaca Diosan nayrakatapana,


uqhamarac take israelita chachanacarusa, warminacarusa churänwa mä t'ant'a, mä jisc'a aychanacan torta, uqhamarac pasasat lurat tortsa.


Cunapachatï ucajj tucuyjjäna ucqhajja, reyisa, uqhamarac take qhitinacatejj jupamp chicäcäna ucanacasa quillt'asipjjänwa yupaychañataqui.


Ucatsti sacerdotenacasa, levitanacasa cayut sayt'atawa jakenacarojj bendicïna; Tatitusti jupanacarojj ist'änwa, ucatsti oracionanacapajja alajjpachcamawa purïna, cawcqhantï kollan Diosajj jacqui ucqhacama.


uca marca apnakeriw uca uywanacjja sacrificiot loktjjani, uqhamaraqui cunatejj granonacata, vinotsa ofrenda churañajj waquisqui ucanacsa loktjjaraquini, cunapachatejj wawa phajjsejj uñstanjjani ucapacha, samaraña urunacansa, uqhamaraqui Israel marcan take fiestanacapansa. Uca quipcaraquiw jucha luratanacatsa sacrificionac loktani, granonacatsa ofrenda loktaraquini uca quipcaraquiw naqhantayata loktäwinacsa loktaraquini, sumancthapiña sacrificionacsa, uqhamat Israel marcan juchanacapajj perdonatäñapataqui.


“Naqhantayañatac loktat uywatejj orko vacänejja ucasti suma c'umaräñapawa. Catokatäñataquejja, loktatäñapawa Tatitun nayrakatapana, Tatitump Jiquisiñ Carpar mantañäquis ucawjana.


Janiraquiw qhitis janiw siscaspati bendicirejj bendicitäqui ucat jilïrïtapjja.


Ucanac arsusajj Josué chachajj jupanacarojj bendizjjänwa, uqhamaraquiw qhitanucjjäna, ucatsti jupanacajj utanacaparuw cutjjapjjäna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka