Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




1 Corintios 14:25 - Qullan Arunaca

25 Uqhamatwa cuntejj chuymapar imjjäsqui ucanacajj khanaru mistuni, ucatsti quillt'asisinjja Diosaruw yupaychani, saraquiniwa: “Chekpachawa Diosajj jumanac taypinqui” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

25 Uqhamatwa cuntejj chuymapar imjjäsqui ucanacajj khanaru mistuni, ucatsti quillt'asisinjja Diosaruw yupaychani, saraquiniwa: “Chekpachawa Diosajj jumanac taypinqui” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

25 Ukhamat chuyma manqhapan utjki ukax qhanar mistuni, ukatsti killt'asisaw Diosar yupaychani, ukat chiqpachapun Diosan jumanak taypinkatap yatini.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




1 Corintios 14:25
15 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Cunapachatejj Judämpi, jilanacapampejj utar purinipcän ucqhasti Joseajj ucancascänwa. Ucatsti jupanacajj Josean nayrakataparuw alt'asipjje ajanunacapajj oraker puriñcama,


Takpach reyinacajj jupa nayrakatar quillt'asipjjpan, takpach marcanacarac juparojj loktapjjpan.


Tatitusti Israelarojj siwa: “Egiptonquir yapu lurir jakenacasa, Etiopianquir alaquipa jakenacasa, Sabá chekanquir jach'a jakenacasa, jumaruw alt'asipjjätam, juman esclavonacamaraquïniwa, juman khepäjjamwa cadenampi ñach'antata sarapjjani, juma nayrakatar quillt'asisinsti achict'asipjjaraquiniwa: ‘Chekpachapuniw Diosajj jumanac taypincasqui, janiw yakhajj utjquiti, janiw yakha diosajj utjquiti’ ” sasa.


Qhitinacatejj jumaru t'akhesiyapcäyätam ucanacan wawanacapasti juma nayrakataruw alt'ata jutapjjani, qhitinacatejj jisc'achapcäyätam ucanacasti cayunacamaruw quillt'asipjjani, sapjjaraquïtamwa: ‘Tatitun marcapa’ ‘Israelan Kollan Diosapan Sión kollupa’ sasa.


Daniel waynarusti saraquïnwa: —Chekpachapuniw jumanacan Diosamajj take diosanacat sipansa jilt'atajja; jupajj reyinacjjarus munañaniwa, cunatejj imantatäqui ucanacsa khanañcharaquiwa, jumasti uca imantatjja khanañcharactawa.


Qhä urunjja, tunca jan uñt'atanacaw yakha marcanquirinacata mä judío jakerojj isipat catuntasipjjani, sapjjaraquiniwa: ‘¡Jumanacamp saraña munapjjta, nanacasti ist'apjjtwa Diosajj jumanacampïtapa!’ ” sasa.


Jupasti Jesusan nayrakataparuw quillt'asi, ajanupsa orakcamaw alintäna yuspagarañataqui. Aca jakesti Samarianquirïnwa.


Uc uñjasinjja Simón Pedrojj Jesusan nayrakatapar quillt'asisinwa saraqui: —Saraket, Tata. Nayajj juchararätwa —sasa.


Jesusar uñjasinsti jupajj nayrakataparuw quillt'asi, arnakt'asisa: —¡Jesús, alajjpachanquir Diosan Yokapa!, ¿cuna lurañamas nayamp utji? Achict'assmaw janiy t'akhesiyistati —sasa.


Uc ist'asinjja warmejj sänwa: —Tata, amuyatajjatjja mä profetjamaquïtawa.


Ucapachajj jilïrinacajj Pedrompir Juanampir wali ch'amampi parlir uñjasinjja muspharataw uñjasipjje, jan suma yatichata jakenacäpjjatap yatisina. Ucatsti amuyapjjaraquïnwa chekpachapuni Jesusamp chica sarnakerïpjjatapa.


Ucatsti Tatitu Diosan nayräjjaparuw quillt'asta, cunjämatï nayrïrejja lurcäyäta uqhamaw pusi tunca urumpi pusi tunca arumampi ucancäyäta jan cuns mank'asa ni umasa, jumanacan jucha luratanacam laycu, cunampitejj Diosarojj ñankhachapjjta uqhamarac colerayapjjaracta.


Ucatsti uca pä tunca pusini jilïrinacajja, uqhamarac uca pusi jacasquirinacasa oraker alt'asinwa tronon kont'atäcäns uca Diosaru yupaychapjjäna, aqham sasa: “¡Uqhamäpan! ¡Aleluya!”


Libro apakcäna ucqhasti uca pusi jacasquirinacasa, uqhamarac uca pä tunca pusini jilïrinacasa uca Cordero nayrakataruw quillt'asipjjäna. Sapa mayni jilïrinacasti mä arpa apt'atäpjjänwa, uqhamarac mä kori copa ast'atcama. Uca kori copanacasti incienson phokhantatänwa, uca inciensosti Diosan wawanacapan oracionanacapänwa.


—Nayätwa uñjirejja. Jichhajj nayan nayrakatajja santuarior maqhatam, ucan nayampi chica mank'araquim. Arumanthi alwataw cuntejj jisct'asiñ muncta ucjja yatiyäma, ucat qhitjjaraquïma.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka