Rzymian 2:24 - Słowo Życia24 Nic więc dziwnego, że Pismo mówi: „To z waszego powodu poganie bluźnią przeciwko Bogu”. Uka jalj uñjjattʼätaJuk’amp versión ukanakaBiblia Gdańska24 Albowiem imię Boże dla was bluźnione bywa między pogany, jako napisano. Uka jalj uñjjattʼätaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA24 Ponieważ z waszego powodu, jak jest napisane, poganie bluźnią imieniu Boga. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201824 Gdyż to z waszego powodu — jak czytamy — imię Boga obraża się wśród pogan. Uka jalj uñjjattʼätaNowa Biblia Gdańska24 Bowiem przez was jest profanowane wśród pogan Imię Boga, tak jak jest napisane. Uka jalj uñjjattʼätaBiblia Warszawska 197524 Albowiem z waszej winy, jak napisano, poganie bluźnią imieniu Bożemu. Uka jalj uñjjattʼäta |