Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 26:44 - Słowo Życia

44 Odszedł więc po raz trzeci i raz jeszcze modlił się o to samo.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

44 A zaniechawszy ich, znowu odszedł i modlił się po trzecie, też słowa mówiąc.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

44 I zostawiwszy ich, odszedł znowu i modlił się po raz trzeci tymi samymi słowami.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

44 Zostawił ich zatem, oddalił się ponownie i po raz trzeci modlił się, podobnie jak wcześniej.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

44 Więc opuściwszy ich, znowu odszedł i modlił się po raz trzeci, mówiąc to samo słowo.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

44 I zostawił ich, znowu odszedł i modlił się po raz trzeci tymi samymi słowami.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 26:44
6 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Lecz uczniowie byli tak bardzo zmęczeni, że gdy do nich wrócił, znowu spali.


Po skończeniu modlitwy wrócił do nich i powiedział: —Wciąż spokojnie śpicie i odpoczywacie? Wybiła moja godzina. Teraz Ja, Syn Człowieczy, zostanę wydany w ręce grzeszników.


Nie róbcie z modlitwy paplaniny—jak poganie, którzy sądzą, że wysłuchanie ich próśb zależy od ilości wypowiedzianych słów.


Pewnego dnia Jezus, mówiąc o potrzebie wytrwałej modlitwy, opowiedział uczniom następującą przypowieść:


Trzy razy prosiłem Pana, aby mnie od tego uwolnił.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka