Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia

- Anuncios ukanaka -




Mateusza 10:9 - Słowo Życia

9 Nie bierzcie ze sobą pieniędzy,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña


Juk’amp versión ukanaka

Biblia Gdańska

9 Nie bierzcie z sobą złota, ani srebra, ani miedzi w trzosy wasze;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 Nie bierzcie ze sobą do trzosa złota ani srebra, ani miedzi;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 Nie bierzcie ze sobą złota, srebra ani miedzi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Nowa Biblia Gdańska

9 Nie bierzcie ze sobą złota, ani srebra, ani miedzi w wasze trzosy,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Biblia Warszawska 1975

9 Nie miejcie w trzosach swoich złota ani srebra, ani miedzi,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateusza 10:9
7 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Uzdrawiajcie chorych, wskrzeszajcie zmarłych, leczcie trędowatych i uwalniajcie od demonów. Róbcie to za darmo, bo za darmo to otrzymaliście!


Następnie zebrał Dwunastu i rozesłał ich po dwóch, udzielając im mocy wypędzania demonów.


Potem zapytał wszystkich: —Czy brakowało wam czegoś, gdy bez pieniędzy, bez torby i butów na zmianę wysłałem was, abyście głosili ludziom dobrą nowinę? —Nie, niczego—odpowiedzieli.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka